Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "aussi payer presque " (Frans → Engels) :

Est-ce que ma collègue croit que le gouvernement aurait pu étendre son étude pour parler à des citoyens comme nous qui doivent eux aussi payer presque 30 p. 100 d'intérêt sur leur carte de crédit et qui auraient peut-être des suggestions à faire à ce sujet?

It makes no sense. Does my colleague believe that the government could have extended its study to speak to people like us who have to pay nearly 30% interest on their credit card and who might have some suggestions to make on the matter?


Il y a aussi une disposition que l'on voit dans presque toutes les lois de nos jours et qui reflète la politique de recouvrement des coûts du gouvernement. Autrement dit, le ministre sera autorisé à fixer les prix à payer pour la fourniture de services, d'installations, de produits, de droits, d'avantages et de procédés réglementaires au titre de la loi.

There is also a provision which is being introduced widely in legislation these days which reflects the government's policy for recovery of costs, in that the minister would be authorized under this legislation to fix fees for the use of services, facilities, products, rights, privileges and regulatory processes provided under the authority of this act.


- (EN) Monsieur le Président, j’estime moi aussi presque devoir faire quelque chose pour aider M. Alexander à sortir de ce mauvais pas, mais, en tant qu’avocat, je ne pense pas que le budget de l’Union puisse se permettre de payer mes honoraires.

– Mr President, I too almost feel that I should be doing something to help Mr Alexander out, but, as a lawyer, it does not appear to me that there will be enough money in the EU budget to pay my fees.


Quand je vois le CN faire des profits et payer son administrateur 350 000 $ par année en plus de lui accorder un prêt sans intérêt de 400 000 $ pour l'achat d'une maison à Westmount et qu'en même temps on agit de façon cavalière, inhumaine et de façon je vous dirais barbare ou presque dans le conflit du rail, là aussi je me questionne sur les intentions de ce gouvernement par rapport aux engagements électoraux qu'il avait pris en ce qui concerne l'équité, la justice social ...[+++]

When I see that CN makes profits, pays its president a salary of $350,000 per year and grants him an interest-free loan of $400,000 to buy a house in Westmount, while at the same time acting in an inhuman if not barbaric fashion in the rail dispute, I wonder about this government's intentions and its election commitments regarding equity, social justice, the respect of rights, as well as fairness in general.


Je lui demanderais, justement, s'il va enfin admettre que s'il avait mis un terme aux abris fiscaux indus comme nous le lui demandons, s'il avait perçu les impôts impayés comme nous le lui demandons, s'il avait stimulé la création d'emplois comme nous le lui demandons aussi, s'il avait pris des mesures énergiques, autrement dit, pour réduire ses dépenses depuis plus d'un an, un an de perdu, il ne ferait pas face, à l'heure actuelle, à une crise de confiance, à un manque de crédibilité et à une hausse des taux d'intérêt que tout le monde au Canada va payer (1425) [T ...[+++]

As a matter of fact, when will he admit that, had he put a stop to unjustified tax shelters as we suggested, collected outstanding tax accounts as we suggested, stimulated employment as we suggested, in a word, had he taken aggressive action to cut spending over the past year-a year wasted-he would not now be facing a credibility gap, this confidence crisis, and an upward swing in interest rates that will affect everyone in Canada (1425) [English] Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, we are now enjoying the highest economic growth of any ...[+++]


Ce qui est encore plus ironique, c'est de voir un pays qui refuse de payer sa cotisation aux Nations Unies et qui sabote l'initiative mondiale visant à interdire les mines terrestres invoquer une résolution périmée des Nations Unies pour justifier ses raids de bombardement imminents, malgré le fait que presque tous les États représentés au Conseil de sécurité s'opposent à cette nouvelle attaque. [.] Tout comme le manquement à l'application régulière de la loi ternit l'image de tout le système juridique, le scénario qui se déroule mena ...[+++]

It is even more ironic that the nation which refuses to pay most of its dues to the United Nations and sabotaged the worldwide attempt to outlaw land mines should invoke an outdated United Nations resolution to justify its imminent massive bombing raids, despite the fact that almost every nation on the Security Council is opposed to this new aggression—.Just as neglect of due process of law brings the whole judicial system into disrespect, the scenario that is unfolding not only threatens to further destroy Iraq and any hope for Middle East peace, but to obliterate what little moral authority and respect the UN can still muster.




Anderen hebben gezocht naar : doivent eux aussi payer presque     aussi     prix à payer     voit dans presque     j’estime moi aussi     permettre de payer     moi aussi presque     profits et payer     barbare ou presque     lui demandons aussi     canada va payer     presque     refuse de payer     fait que presque     aussi payer presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi payer presque ->

Date index: 2021-07-26
w