Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi notre retour » (Français → Anglais) :

Le sénateur Dallaire : J'approuve votre proposition de tenir une séance à huis clos à notre retour, le 18 novembre. Nous pourrions y discuter des travaux du comité, mais aussi de la façon dont nous voulons procéder et notre modus vivendi, y compris l'heure des repas si nous tenons des séances prolongées.

Senator Dallaire: I agree on having an in-house working session, as you've proposed, when we come back on November 18, where we walk through agenda points of what we want to do, but also how we want to work and how we see our modus vivendi, including when we have supper if we're going to work for hours at a time.


Je voudrais, dans cette enceinte, rendre hommage aussi aux milliers d’activistes des droits de l’homme, aux milliers de freedom fighters qui se sont mobilisés dans le monde entier pour obtenir notre retour, et le retour de beaucoup, beaucoup d’autres personnes dans le monde.

I would also like to pay tribute here to the thousands of human rights activists, the thousands of freedom fighters who have worked all over the world to secure our return, and the return of many, many other people throughout the world.


Pour les 100 millions de citoyens des dix nouveaux États membres, le 1er mai est non seulement associé à la fête du travail, mais marque aussi notre retour et notre réunification à l’Europe. C’est ce que nous allons célébrer dans mon pays, la Hongrie, ce jour-là.

For the 100 million citizens of the ten new Member States, May 1 is not only associated with Labour Day, but also marks our return to and reuniting with Europe, and this is what we will celebrate in my home country, Hungary, on that day.


J’aimerais aussi remercier nos collègues, parce que nous avons fait de notre mieux pour trouver une approche commune, en reconnaissant la nécessité de traiter les personnes comme des individus dans le processus de retour et la nécessité d’un processus correct et d’une clarté du droit à cet égard.

I should also like to thank our colleagues, where we have tried our best to find a common approach, recognising the need to treat people as individuals in the process of return and the need for due process and clarity in the law.


Le ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences entend-il analyser ce rapport dans les plus brefs délais afin que, dès notre retour en janvier, la Chambre s'attaque à cette réforme aussi nécessaire qu'urgente?

Does the Minister of Human Resources and Skills Development intend to analyze this report as quickly as possible in order for this House to begin work on this necessary and urgent reform as soon as we return in January?


C’est pourquoi, lorsque nous avons adhéré à l’Union, c’était un peu comme un retour à la maison, mais en Irlande, nous avons aussi courageusement affronté l’avenir, et nous avons reconnu que notre insularité et notre protectionnisme passés étaient des poids morts qui nous lestaient dans notre retard.

When we joined the Union there was, therefore, something of the homecoming about it but in Ireland there was also a courageous facing up to the future and an acknowledgement that past insularity and protectionism were dead-weights holding us back.


- Monsieur le Président, de retour d'Algérie, moi aussi, comme membre de la délégation de notre Parlement, je veux profiter de mon temps de parole pour dire l'attente et l'espoir mis par de nombreux Algériens dans les relations avec l'Europe ; pour dire les interrogations et les exigences aussi.

– (FR) Mr President, I too have just returned from Algeria, having been a member of the parliamentary delegation. I wish to use my speaking time to describe the expectation and hope that many Algerians have placed in relations with Europe and to describe their thoughts and demands as well.


Il importe que le comité des privilèges, du Règlement et de la procédure non seulement examine le bien-fondé de ce comité - ce qu'il a fait, je crois - mais aussi qu'il l'examine dans le contexte de l'étude globale en cours depuis quelques mois et qui, je l'espère, sera terminée à notre retour en février.

It is important for the Rules Committee to not only examine this proposed committee in all of its strength of purpose, which I think it has, but also within the context of the entire review, which has been ongoing now for some months and which I hope will be brought to fruition in February when we return.


Je pense donc qu'il serait utile de donner un bref aperçu non pas seulement des travaux pour les quelques jours qui suivront notre retour, mais aussi des priorités pour la période allant de la reprise de la session à la semaine de relâche du mois de mai.

I believe, therefore, it would be useful if I outlined briefly, not only the business for the next few days we are back but also priorities for the period between our resumption of sittings and the break in the month of May.


Nous demanderons aussi à notre analyste et à notre greffier de nous donner à notre retour des informations sur Beaverlodge et sur d'autres centres de recherche semblables qui existent au Canada.

At the same time, we will ask our researcher and the clerk to come forward when we come back with information to complete examples for Beaverlodge and/or similar centres in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi notre retour ->

Date index: 2024-06-07
w