Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi jouer pleinement » (Français → Anglais) :

La haute représentante doit aussi jouer pleinement, au sein du Collège des commissaires, son rôle de vice-présidente de la Commission européenne.

The High Representative, as a Vice-President in the European Commission, must play her role fully within the College of Commissioners.


Êtes-vous d'avis qu'en ce qui concerne une transaction aussi importante, en termes d'emplois touchés, en termes de l'apport économique de deux compagnies au Canada, dans toutes ses régions, le Bureau de la concurrence devrait jouer pleinement son rôle, quelle que soit l'issue d'une telle transaction?

Do you think that, when a transaction of such importance is proposed, in terms of jobs affected, in terms of the economic output of two Canadian businesses, in every region of the country, the Competition Bureau should fully play its role, whatever the issue of such a transaction might be?


Il y a aussi dans notre pays de nombreux cas où un parent, par désir de vengeance, par dépit ou par manque de maturité, ne permettra pas à l'autre parent de jouer pleinement son rôle dans la vie de l'enfant, créera des obstacles aux visites ou fera tout son possible pouvoir pour compliquer la vie de l'autre parent.

There are also many cases in this country in which one parent, out of vengeance or spite or out of immaturity, will not allow the other parent to have a full role in the child's life, and they deny access or hinder access or make it difficult for the other side.


Le présent règlement devrait aussi contribuer à renforcer la capacité des organisations de la société civile afin de faire effectivement respecter l'obligation de rendre des comptes au niveau national, de garantir une maîtrise locale du processus et de permettre à ces organisations de jouer pleinement leur rôle dans le processus de démocratisation.

This Regulation should also support the strengthening of the capacity of civil society organisations to guarantee effective domestic accountability and local ownership, and to play a full role in the democratisation process.


estime que la politique régionale de l'Union a un rôle important à jouer dans la promotion, dans l'ensemble de l'Europe, de la production d'énergie à partir de sources renouvelables et aussi de l'efficacité énergétique, ainsi que dans le domaine des services d'approvisionnement en électricité et des services de transport d'énergie; se félicite de ce que, dans la politique régionale et de cohésion, les investissements en faveur du recours aux sources d'énergie renouvelables s'accroissent petit à petit, pour que ces sources co ...[+++]

Considers that EU regional policy has a key role to play in promoting renewable energy production and energy-efficiency on a Europe-wide scale, as well as in the field of electricity services and energy transport services; welcomes the fact that the cohesion and regional policy input intended to encourage renewable energy use has continued to expand step by step with the aim of ensuring that RES fully contribute to the EU energy policy goals and that the EU energy objectives are implemented EU-wide; considers it particularly important for the direction of European policy to be such as to enable the funding rate to be sufficient in the ...[+++]


Ce qui est vraiment inquiétant, c'est que le rééquilibrage ne se fera pas sans accroc, en partie à cause des politiques intérieures en Europe, au Japon et Asie non japonaise, mais aussi en partie à cause des taux de change auxquels on ne laisse pas jouer pleinement le rôle qu'ils pourraient avoir dans ce rééquilibrage.

The real worry is that the rebalancing will not take place smoothly, in part because of domestic policies in Europe, Japan, and non-Japan Asia, but also in part because exchange rates are not being allowed to play the full part they could in terms of that rebalancing.


Sénateur Robichaud, votre successeur, le sénateur Hatfield, qui a aussi siégé dans cette Chambre et avec qui j'ai eu l'occasion, à l'époque, d'asseoir l'Université de Moncton sur des bases plus solides, l'honorable sénateur Robertson et moi-même, qui recevions le même jour un doctorat honorifique de cette université, en 1984, avons pu apprécier jusqu'à quel point la confiance que vous avez donnée aux Néo-Brunswickois leur a permis non seulement d'affirmer leur identité, mais de jouer pleinement, à l'échelle du pays, tout leur rôle de ...[+++]

Senator Robichaud, your successor, Senator Hatfield, who also sat in this chamber and with whom I had the opportunity to work to consolidate the foundations of the Université de Moncton, Senator Robertson and myself, all received an honorary doctorate on the same day, in 1984, from that university and we were able to appreciate how the confidence that you instilled in New Brunswickers allowed them not only to assert their identity, but to fully assume, on a national level, their role as prophets of Canada's future.


Les médias, les chercheurs, les organismes de recherche - notamment les universités -, mais aussi les entreprises doivent pleinement jouer ici leur rôle d'information du public.

The media, researchers, research institutions - in particular universities - as well as industry must play their public information role to the full.


La Commission et les autres institutions de l'UE auront un rôle vital à jouer, en soutenant l'Autorité et en veillant à ce qu'elle obtienne des ressources et un personnel appropriés, et aussi en tenant pleinement compte des avis qu'elle formule.

The Commission and the other EU institutions will have a vital role to play in supporting the Authority and ensuring that the Authority is adequately resourced and staffed, and by taking full account of the opinions that the Authority generates.


b) à tous les niveaux de l'éducation et de la formation, d'encourager les jeunes filles et les femmes à participer et à s'exprimer dans les activités éducatives et formatives aussi pleinement et activement que les garçons et les hommes, afin de les préparer à jouer un rôle actif dans la société, y compris dans la vie politique, économique, sociale et culturelle, et en particulier dans les processus de décision;

(b) at all levels of education and training, encourage girls and women to take part and express themselves in education and training activities as actively and fully as boys and men, so as to prepare them for an active role in society, including political, economic, social and cultural life, and in particular in decision-making processes;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi jouer pleinement ->

Date index: 2025-03-11
w