Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi indispensables aujourd " (Frans → Engels) :

Entre l'année passée et cette année, nous avons eu une croissance de 40 p. 100. Cet élément de croissance, qui n'est pas unique au Canada, est aussi un témoignage assez clair que les produits dérivés sont aujourd'hui devenus des outils de gestion de risques et aussi d'accroissement de rendement indispensables dans le paysage financier d'aujourd'hui, que ce soit le paysage financier canadien ou international.

From last year to this year, we grew by 40 per cent. That growth, which is not unique to Canada, is quite a clear reflection of the fact that derivatives have now become indispensable tools for risk management and also for increased output on today's financial landscape, be it the Canadian financial landscape or the international one.


Nous devons donc éliminer en Europe une bonne partie des absurdités en matière de capacité de transport, et nous devons transférer le transport vers des modes plus écologiques et le préparer plus intelligemment afin de garantir la mobilité, de fournir à nos citoyens les marchandises dont ils ont besoin mais aussi de protéger l'environnement, ce qui est indispensable aujourd'hui.

In Europe we therefore have to eliminate a lot of the nonsense over transport capacity and then we have to shift transport over to environmentally friendly modes and design it to be efficient so that we can guarantee mobility, while providing people with the goods, but also protecting the environment, because this is the order of the day.


En ce qui concerne les réformes des Nations unies, il a déclaré que «les Nations unies sont aussi indispensables aujourd'hui qu'elles l'étaient il y a 60 ans, mais nous devons veiller à ce qu'elles soient en mesure de faire face aux défis actuels.

On the UN reforms, he said: “The UN is as essential today as it was 60 years ago, but we need to ensure that it is equipped to face up to modern challenges.


E. considérant que les échanges transfrontaliers de services, mais aussi de marchandises, se heurtent aujourd'hui à la fragmentation des marchés et des réglementations nationales, qui découle d'un manque d'harmonisation, et qu'il est indispensable de libérer le potentiel d'un marché de l'Union européenne comptant 500 millions de consommateurs,

E. whereas cross-border commerce of services, but also of goods, is today hindered by fragmented national markets and rules, due to the low level of harmonisation, and whereas freeing up the potential of EU's 500 million consumer market is a crucial need,


La chose est en route, en tout cas aujourd’hui, et je tiens vraiment à les remercier chaleureusement parce que leur disponibilité – mais aussi celle de tous mes collègues – a été indispensable à la réussite, à la plus grande crédibilité que nous avons aujourd’hui dans ce domaine.

The task is under way, today at least, and I would like warmly to thank them, since their receptiveness, and that of all my fellow Members, has been essential to this success and to the increased credibility that we have, today, in this area.


Un marché intérieur moderne et performant est non seulement compatible avec le modèle social européen, mais il est aussi indispensable à sa préservation et à son renforcement dans l'économie mondialisée et hautement concurrentielle que nous connaissons aujourd'hui.

A modern successful Internal Market is not only compatible with the European social model, it is essential to maintaining and improving it in today's globalised, highly competitive economy.


Les défis que l’Europe doit relever sont aujourd’hui plus que jamais d’une importance capitale pour le développement de la compétitivité future de l’Union européenne, dont les Fonds structurels constituent non seulement les instruments financiers indispensables mais aussi, aujourd’hui, dans cette Europe à vingt-cinq que nous vivons, que nous construisons, dans cette Europe élargie, le fer de lance des objectifs budgétaires de l’Union et le moyen essentiel de notre ambition pour l’Europe.

The challenges facing Europe are now, more than ever, of critical importance for the development of the European Union’s future competitiveness, for which the Structural Funds represent not only the indispensable financial instruments but also, today, in the current Europe of 25, which we are now building – in this Enlarged Europe – the spearhead for the Union’s budgetary objectives and the essential vector for our ambitions for Europe.


En novembre 2000, la Commission a défini un cadre politique important qu’il est aujourd’hui indispensable de revoir en profondeur, en raison des changements profonds intervenus sur la scène internationale depuis cette date, mais aussi en raison des engagements internationaux souscrits par l’Union.

In November 2000 the Commission set out an important political framework which it is now essential to overhaul owing to the major changes on the international scene since then as well as the international commitments made by the EU.


Personne ne nie aujourd’hui que l’activité des États-Unis est indispensable, je pense cependant que l’Union européenne a elle aussi, comme les États-Unis, un rôle a jouer et qu’elle ne peut oublier le passé, non pas pour revendiquer des droits de paternité mais pour revendiquer son rôle, qui est indispensable et qui, comme l’a affirmé M. Moscovici, doit être le complément de celui des États-unis dans la recherche d’une solution au problème, solution qui n’est certes pas to ...[+++]

Today, there is no question about the fact that the United States' activity is vital, but I do feel that the European Union also has a part to play and that it must not forget the past, not in order to claim any right to rule, but to regain its essential role which, as Minister Moscovici pointed out, complements the activities of the United States in the search for a solution to the matter, a solution which is still a long way off.


Aujourd'hui, comme l'avenir du Canada rural est incertain, l'existence d'un organisme dont la raison d'être est de fournir à la jeunesse rurale une expérience de vie de qualité n'a jamais été aussi indispensable.

Today with the future of rural Canada uncertain, the recognition of an organization dedicated to providing a quality life experience for rural youth has never been more necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi indispensables aujourd ->

Date index: 2024-04-19
w