Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurons encore amélioré " (Frans → Engels) :

Je suis sûr que nous sommes en meilleure position que nous l'étions en 2005 et je suis convaincu que nous aurons encore amélioré nos infrastructures à la fin de l'autre plan, et nous continuerons dans cette voie.

I'm sure we're better now than we were in 2005, and I'm pretty sure we'll be better in our infrastructure at the end of the other plan, and we will continue to support it.


Nous en sommes encore à la phase de première lecture et nous aurons donc l’occasion d’améliorer ces propositions avec la Commission et le Conseil.

We are still in the first reading process, and so we will have the opportunity to improve these proposals together with the Commission and the Council.


Non, parce qu'il restera encore des questions pertinentes à poser et que nous n'aurons pas nécessairement toutes les données, mais nous aurons amélioré nos façons de procéder.

No, it won't, because there will still be relevant questions that should be asked, and we may not have all of the data, but we will be improving, and I'm confident of that because we're already on a trajectory of improvement.


Vous voulez être bien diversifié et avoir tout un éventail de technologies ou d'activités, de façon que vos investissements ne rapportent pas au Canada que 5 ou 6 p. 100, mais reflètent ce que vous aurez accompli; ainsi, nous aurons aidé à assurer la compétitivité de notre industrie au Canada ou contribué à la formation d'un personnel très qualifié, ou encore amélioré la position de chef de file du Canada à l'échelle internationale.

You want to be diversified in a large spectrum of technologies or activities so that the return to the country is not measured in terms of 5% or 6% ROI, but in terms of what it is that we have accomplished, so that we help improve the competitiveness of the industry in Canada or contribute to training highly qualified personnel or improving the leadership of Canada internationally.


Nous serons dans une meilleure position pour le faire lorsque nous aurons vu le texte - qui doit être encore amélioré, comme M. Brok et d’autres députés l’ont dit - des Parties III et IV du projet.

We will be in an even better position to do so when we have seen the text – which needs further improvement, as Mr Brok and other Members have said – of Parts III and IV of the draft.


On peut espérer qu'au fur et à mesure que l'étude de cette mesure législative progressera, nous aurons encore une occasion de l'amender et de l'améliorer pour la rendre plus acceptable pour tous les Canadiens (1345) M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le projet de loi C-13 est très important.

Hopefully as it progresses further through the system we will still have an opportunity to amend it and make it better and more acceptable to all Canadians (1345) Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, Bill C-13 is a very important bill.


Nous devons une fois encore nous contenter de l'assurance que la commissaire fera réellement tout ce qui est en son pouvoir pour améliorer la situation et sa promesse que nous aurons en 2005 un système comptable moderne.

We once again have to make do with an assurance that the Commissioner will really do everything in her power to improve the situation, and with her pledge that a modern accounting system will be in place by 2005.


Si, grâce au programme d'infrastructure, au Service jeunesse et à d'autres mesures, nous contribuons à créer le nombre d'emplois prévu, nous aurons seulement réussi à améliorer quelque peu le sort des Canadiens, notamment des jeunes (1320) Si nous parvenons à atteindre notre objectif sur le plan de la réduction du déficit, c'est-à-dire le ramener sous les 40 milliards de dollars d'ici deux ou trois ans, nous pourrons nous servir des 13,2 milliards que nous économiserons au titre des frais d'intérêt pour créer encore ...[+++]

If we, through the infrastructure program, the youth corps and otherwise can see the jobs generated that we have projected, we will create just a little less misery for people out there, including young people (1320) If we are going to achieve our goals in terms of deficit reduction to get it under $40 billion, to have these $13 billion in savings over the next couple of years, that will go a long way to reducing the drain on our capacity, the drain we are paying out in interest charges, and be able to take that and redirect it to more job creation, to more social program underwriting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons encore amélioré ->

Date index: 2025-01-11
w