Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aurait à vouloir examiner trop » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le processus qui a été suivi dans ce cas-ci, lorsque je le compare avec les expériences antérieures, je dois dire, sans vouloir être trop négatif, que le processus suivi depuis cinq ans dans le traitement de ce dossier aurait pu être plus ouvert.

If I compare the process that was followed in this case with previous experiences, I must say, without being too negative, that I think that the seat distribution process that has been followed for five years could have been more open.


Il n'est pas de trop que de vouloir examiner un projet de loi.

It is not too much to ask to want to review a bill.


Il sait mieux que quiconque à quel point l’élargissement est un processus difficile et complexe et il connaît mieux que quiconque les risques qu’il y aurait à vouloir examiner trop en détail les différents "paquets" lors du sommet de Copenhague.

He knows better than anyone how difficult and complicated the enlargement process is, and he knows the danger of entering into detailed discussions on the individual packages at the Copenhagen Summit.


L'expérience m'amène peut-être à penser que lorsque la patate devient trop chaude, le gouvernement aurait tendance à vouloir pelleter tout cela dans la cour des provinces.

Experience tells me that when the government gets a hot potato, it tends to lob it to the provinces.


Vous pouvez également être sûr que nous allons examiner ces questions de très près. Il est particulièrement nécessaire de donner un nouvel élan aux accords relatifs à l’élargissement négociés par notre rapporteur, M. Böge, et je crois qu’il est également dans notre intérêt de disposer d’un financement pour les programmes sur lesquels nous avons légiféré, comme, par exemple, les échanges de jeunes et l’éducation, sans vouloir entrer trop dans les détails.

It is particularly necessary to give new impetus to the agreements relating to enlargement negotiated by our rapporteur, Mr Böge, and I believe that it is also in our own interests that funding be provided for programmes for which we have legislated, such as youth exchanges and education, without going into too many details.


Pourquoi s'est-elle opposée à mon amendement en vertu duquel un vérificateur indépendant aurait examiné ce projet de loi après cinq ans pour voir s'il était rentable et aurait déterminé si on réalisait ainsi les objectifs que le gouvernement prétendait vouloir atteindre?

Why did she oppose my amendment to have an independent auditor review this legislation after fives years to see whether it is cost-effective and whether it is meeting the goals this government claims it will meet?


Je trouve qu'il cherche un peu trop à trouver des solutions aux conséquences, et que plutôt que de vouloir réformer la loi, on aurait avantage à consacrer davantage d'argent — peut-être que cet argent pourrait servir à revoir le système — pour financer des programmes correctionnels, offrir une meilleure formation et créer des programmes communautaires pour les jeunes très vulnérables.

I believe they're a little too focused on end-of-the-pipe solutions, and that instead of reforming the legislation, they should put more funding perhaps the funding that will be associated with an overhaul of the system into in-prison programming, more education, and community programming for high-risk youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait à vouloir examiner trop ->

Date index: 2022-04-25
w