Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait pu laisser sace bt faire " (Frans → Engels) :

En l'espèce, la Commission estime que SACE aurait pu laisser SACE BT faire faillite car, cette dernière étant une société à responsabilité limitée, SACE n'était pas tenue de couvrir son passif.

In the present case, the Commission considers that SACE could have let SACE BT go bankrupt, as it was a limited liability company.


Dès lors, un investisseur privé avisé aurait préféré laisser SACE BT aller à la faillite (ou la vendre, s'il avait trouvé un acquéreur) plutôt que de procéder à sa recapitalisation.

As a result, a prudent private investor would have preferred to let SACE BT go bankrupt (or sell it, if a buyer could be found) instead of proceeding with its recapitalisation.


La Commission estime que, pour établir quelle aurait été la décision d'un investisseur privé se trouvant dans la situation de SACE (aurait-il laissé une société telle que SACE BT faire faillite ou l'aurait-il recapitalisée?), les effets négatifs éventuels de la liquidation de SACE BT sur les activités de SACE qui ne constituent pas des activités de marché ne peuvent pas être pris en considération, étant donné q ...[+++]

The Commission considers that, when assessing whether a private investor in the position of SACE would have let a subsidiary like SACE BT go bankrupt or recapitalise it, one cannot take into account the possible negative effect of the liquidation of SACE BT on these non-market activities carried out by SACE, since a private investor would never be in the position of carrying out such activities.


Grâce à cette mesure, SACE BT a donc pu obtenir une couverture de réassurance à un prix inférieur, ce qui lui a permis de conclure beaucoup plus de contrats d'assurance qu'elle n'aurait pu le faire sans la réassurance de SACE et d'exposer ses ressources à un risque moindre.

Therefore, the measure allowed SACE BT to obtain reinsurance at a lower price, reinsurance which allowed it to subscribe more insurance than what it could have done without SACE's reinsurance or to bear less of risks on its own account.


Enfin, la Commission soupçonne que la réassurance a fourni un avantage à SACE BT, comme SACE l'a elle-même reconnu (voir considérant 70), en ce sens que la mesure a permis à SACE BT d'augmenter sa capacité d'assurance-crédit, en la plaçant en condition de pouvoir souscrire plus de contrats qu'elle n'aurait pu le faire autrement.

Finally, as regards the question whether the reinsurance provided an advantage to SACE BT, as acknowledged by SACE (see recital 70), the measure allowed SACE BT to increase its credit insurance provision capacity and hence allowed it to subscribe more contracts than it would have been able to do otherwise.


Tous les Canadiens devraient faire leur part et laisser à Benjamin un héritage dont il aurait pu être fier.

Canada should come together and leave Benjamin a legacy of which he can be proud.


L'inquiétude de notre caucus demeure, mais loin de nous l'idée de laisser entendre que le Président aurait pu faire preuve de favoritisme au cours de la période des questions.

Our caucus concerns remain, but as a caucus please let it be understood that it is not our intention to imply in any way the Speaker is or has shown any favouritism during question period.


Cet argent aurait pu être économisé avec une meilleure gestion, et aurait permis de laisser en poste un inspecteur des douanes à un poste frontière, là où il aurait pu faire quelque chose d'utile pour le public canadien.

That money might be saved with better administration, leaving one customs inspector at a border crossing where he might do some good for the Canadian public.


Si le gouvernement voulait aider les consommateurs à faire face à la hausse du coût du chauffage, il aurait pu appliquer un système qui aide vraiment les consommateurs, au lieu de les laisser tomber.

If the government wanted to help people with rising heating costs it could have implemented a system that would have actually helped consumers rather than leaving the billpayers out in the cold.


Il est certain que le fait de laisser un milliard de dollars entre les mains des Américains, alors que nous ne sommes pas coupables de pratique illégale, en dépit du verdict mitigé de l'Organisation mondiale pour le commerce, oui on aurait pu faire mieux.

Certainly the fact of leaving a billion dollars in American hands, when we are not guilty of any illegal practice, in spite of the qualified verdict of the World Trade Organization, yes, we could have done better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait pu laisser sace bt faire ->

Date index: 2025-07-20
w