Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il aurait fallu s'y attaquer le 24 janvier 2006.

Traduction de «aurait fallu s’attaquer » (Français → Anglais) :

Cependant, le Comité estime que les Canadiens ne devraient pas devoir attendre qu’on en ait fini avec cette étape essentielle au règlement d’un problème auquel il aurait fallu s’attaquer il y a des années.

However, the Committee believes that Canadians should not have to wait until completion of this essential step to address a problem that should have been tackled years ago.


Dans ce budget, il aurait donc fallu s'attaquer davantage aux difficultés de ces organismes de jeunesse.

This budget should have done more to address the challenges facing youth organizations.


Il aurait fallu s'y attaquer le 24 janvier 2006.

It needed to be addressed on January 24, 2006.


Il aurait fallu avoir une vision plus informée et claire de ce qui se passe en Angola, comme je l'ai dit ici lorsqu'il était question des droits de l'homme des journalistes attaqués.

We need to have a clearer and better informed view of events in Angola, as I said in this House when we were discussing the issue of attacks on journalists’ rights.


À cause de sa politique de temporisation en matière de réduction du déficit, une tâche à laquelle il aurait fallu s'attaquer beaucoup plus rapidement, le gouvernement a alourdi la dette encore davantage, et le service de la dette s'en est trouvé accru d'environ10 milliards de dollars (1645) Au Québec et partout au Canada, le revenu de la famille canadienne type a diminué d'environ 3 000 $.

Because of the government's go slow approach to reducing the deficit, which should have been addressed far more quickly, it has added to the debt and it has added about $10 billion to the servicing the cost of the debt (1645) In Quebec and right across Canada the income of the average Canadian family has been reduced by some $3,000.


Il est intéressant de souligner que des groupes terroristes ont tenté quelques fois des attaques informatiques massives au moyen de l'Internet, mais il leur aurait fallu, pour parvenir à leur objectif, énormément de compétences, de moyens technologiques et de chance pour que se produise l'effet domino qu'ils recherchaient.

Interestingly, there have been a couple of attempts by terrorist groups to have a mass attack on Internet, but it requires a huge amount of skill, technology and luck to achieve a cascading effect, which is what they want.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait fallu s’attaquer ->

Date index: 2022-04-23
w