Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auraient reçu notre » (Français → Anglais) :

Comme nous le disons dans notre lettre, le surplus existe en partie parce que les pêcheurs et les travailleurs à terre se sont vu refuser des prestations qu'ils auraient reçues aux termes du règlement antérieur, en dépit de la pénurie de saumon.

As stated in our letter, the surplus exists in part because fishers and shore workers have been denied benefits that they would have received under the previous regulations, in spite of the lack of salmon.


Néanmoins, il faut remarquer qu'il fonctionne très lentement; deuxièmement, les résultats sont quelque peu erratiques, et je suis gentil; troisièmement, les Américains ne se conforment pas volontairement aux décisions rendues à moins de faire l'objet d'énormes pressions; quatrièmement, ils sont blindés contre ce genre de pressions dans les dossiers qui ne concernent pas directement les intérêts des Européens et des Japonais, puisque ces derniers ne monteront pas au créneau pour défendre la veuve et l'orphelin ou les intérêts du Canada; cinquièmement, les résolutions n'ont pas d'effet rétroactif et, si nous avions emporté notre plainte devant l'OM ...[+++]

However, first, it works very slowly; second, the results, putting it kindly, are somewhat erratic; third, the Americans are not voluntarily compliant unless and until they are under enormous pressure; fourth, they will not be put under that pressure on an issue that does not directly engage the interest of the Europeans and the Japanese, who will not come to bat because of truth and justice and Canadian interests; and fifth, the resolutions are not retroactive, so if we had won a WTO resolution, our producers would have received none of the $5 billion.


Le sénateur Mitchell : Madame le leader du gouvernement a-t-elle jamais songé, ne serait-ce qu'un instant, que les pays qui ont reçu l'aide de l'organisation KAIROS, si fortement associée au Canada, figurent peut-être parmi ceux qui auraient appuyé notre candidature au Conseil de sécurité des Nations Unies, mais que ces États ne nous ont peut-être pas appuyés à cause de la façon dont l'actuel gouvernement structure sa politique étrangère?

Senator Mitchell: Has the leader's government ever considered, for the briefest of moments, that the kinds of countries that have been helped by this organization, KAIROS, which has been identified with Canada so strongly, might have been the kinds of countries that would have supported our bid for a UN seat but perhaps they did not because of the way this government has structured its foreign policy?


Nous jouons tous un rôle dans la stigmatisation de ces personnes qui, si elles avaient eu un problème physique, auraient reçu notre sympathie et notre soutien.

We all contribute to the stigmatisation of people who, if they had a physical problem, would receive our sympathy and support.


Le rapport de Mme Korhola indique très clairement qu’un grand nombre de développements dans la procédure législative, ainsi que certains documents, n’auraient certainement pas reçu notre soutien.

Mrs Korhola’s report makes it very clear that there had been a wide variety of developments in the legislative procedure and also some documents that certainly would not have met with our approval.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait savoir maintenant que notre gouvernement est déterminé à protéger les intérêts des personnes atteintes de n'importe quelle maladie, et particulièrement de l'hépatite C. Grâce à l'initiative de notre gouvernement, une offre d'aide a été faite à toutes les personnes qui ont reçu du sang contaminé entre 1986 et 1990, c'est-à-dire durant la période où les responsables auraient pu faire ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the member should know by now the commitment of this government to look after the interests of those with any disease and particularly hepatitis C. As a result of the initiative of this government there is an offer of assistance that has been made to those who received tainted blood between 1986 and 1990 when those responsible could have acted to prevent it and did not.


Nous sommes redevenus un parti enregistré après la dernière élection mais était-il équitable que, depuis 1993, les personnes qui appuyaient le Parti communiste ne pouvaient pas obtenir de reçu d'impôt lorsqu'ils versaient de l'argent à notre parti alors qu'ils auraient pu en recevoir un s'ils décidaient d'appuyer les libéraux?

We regained our registration in the last election, but was it fair that since 1993 the supporters of the Communist Party could not get a tax receipt when they donated to our party but could receive one if they supported the Liberals?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient reçu notre ->

Date index: 2020-12-30
w