Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auraient peut-être ressenti sera encore " (Frans → Engels) :

J'étais là au moment de l'élection du chef de l'Alliance canadienne dans sa circonscription et pendant son discours, une des déclarations qui a suscité le plus d'applaudissements—et il a souvent été applaudi et il le sera encore souvent—c'est lorsqu'il a dit que, s'il était élu premier ministre, il serait heureux, la semaine après les élections, de déclarer lors d'une conférence de presse que les prochaines élections fédérales auraient lieu le 3 ...[+++]

I look forward to this, because in the byelection of our leader for the Canadian Alliance I was at a public meeting and one of the big cheers he got—and he has had many and he will get many more—occurred when he stood up and said that if he was elected prime minister it would be a pleasure, a week after the election at the press conference, to stand up and say “The next federal election will be held on October 30 of 2004”, whatever Monday that might be, four years from now.


Mme Suzanne Tremblay: Étant donné qu'ils ont demandé de nous rencontrer, je me demande quel peut être l'impact politique d'un refus du Comité permanent de l'agriculture de rencontrer des représentants des États-Unis, quand on sait très bien qu'au cours des négociations de la ZLEA, l'agriculture sera malmenée et qu'au cours de la nouvelle ronde de négociations de l'OMC, l'agriculture sera encore au coeur du débat?

Ms. Suzanne Tremblay: Given that the request comes from them, I wonder what can be the political impact of a refusal from the Standing Committee on Agriculture to meet the U.S. representatives, when we know very well that in the negotiations on the FTAA, agriculture will get it in the neck and that it will still be at the centre of the debate in the new round of the WTO talks?


Ces concessions, obtenues grâce aux pressions exercées par le Parlement européen, signifient que l'impact négligeable que les consommateurs auraient peut-être ressenti sera encore plus réduit.

These concessions, obtained through the pressure exerted by the European Parliament, mean that the negligible impact that consumers might have experienced will be reduced even further.


C’est parce qu’un large consensus a pu être obtenu dans le pays et, malgré un léger désaccord en ce qui concerne la composition du comité conjoint UE, on peut espérer qu’il en sera encore ainsi à l’avenir.

This is because a broad consensus has been achieved in the country and, despite a slight disagreement with regard to the composition of the Joint EU Committee, this will hopefully be the case in future as well.


À cause de cette décision, les chercheurs auront peut-être encore plus de mal à obtenir des fonds du Programme des chaires de recherche du Canada, car la concurrence entre les chercheurs voulant des postes sera encore plus vive.

As a consequence of this decision, it may even be more difficult for researchers to obtain funding under the Canada Research Chairs Program, as there may be an increase in the competition among researchers for the positions.


La biotechnologie est un secteur important à l’heure actuelle, qui le sera encore davantage dans le futur. Il ne faut pas ignorer cet aspect qui peut jouer un rôle important dans le développement durable.

Biotechnology is an important sector today – and will be even more important tomorrow – and we must not overlook that aspect of it which can play an important part in sustainable development.


Le Conseil peut-il nous assurer qu'il sera encore présent à 21 heures pour prendre part au débat sur le rapport Papayannakis ?

Could we have an assurance that the Council will remain in its place at 9 p.m. in order to take part in the debate on the Papayannakis report?


En outre, la quantité de HCFC qui peut être mise sur le marché ou utilisée sera encoreduite, conformément à la position de négociation adoptée par l'UE lors des dernières réunions du protocole de Montréal.

Furthermore, the amount of HCFC which can be placed on the market or used will be further reduced, in accordance with the EU's negotiating position at the last meetings of the Montreal Protocol.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard de la Charte des droits fondamentaux, laquelle ne peut être qu'un premier pas, attendu qu'elle est encore fort éloignée de ce que ce Parlement avait exigé de ce projet politique en mars de ...[+++]

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


L'opposition pense peut-être qu'il vaut mieux payer plus tard, lorsque le fardeau social sera encore plus lourd au moment où nous tenterons de rebâtir des vies brisées et lorsque notre pays sera incapable de soutenir la concurrence à l'échelle mondiale parce qu'il ne pourra compter sur suffisamment de jeunes adultes en santé, productifs et aptes au travail.

Maybe the opposition believes it is better to pay later, when the social burden would be even greater if we attempt to rebuild shattered lives and when our country will find itself incapable of competing in the global economy because of a lack of healthy, productive work-ready young adults.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auraient peut-être ressenti sera encore ->

Date index: 2024-09-27
w