Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auquel participait également " (Frans → Engels) :

Cette efficacité de l’action commune des Européens a également été démontrée le week-end dernier à l’occasion du sommet du G20 réuni à Washington au niveau des chefs d’État et de gouvernement, auquel participait le président Barroso.

The effectiveness of this joint European action was also demonstrated last weekend at the G20 summit meeting of Heads of State or Government in Washington, attended by President Barroso.


Elle est également due aux pays partenaires, bénéficiaires de leurs interventions, afin que le soutien qui leur est apporté soit le plus efficace et le plus simple possible. L’atelier organisé en novembre par la BEI sur l’harmonisation des procédures de passation des marchés en Méditerranée et auquel l’AFD et la KfW ont activement contribué, participait déjà de cette démarche.

The November EIB workshop on the harmonisation of procurement procedures in the Mediterranean region, to which the AFD and KfW actively contributed, also formed part of this effort.


Mais autant au Comité des affaires extérieures auquel participait le Bloc québécois, autant qu'à celui chargé de la révision de la politique de défense auquel participait également le Bloc québécois, à quelques reprises, nous avons signalé que l'accord de NORAD devrait subir une certaine extension de son rôle, de sa mission, ainsi que de ses partenaires.

The Bloc Quebecois said on several occasions both on the foreign affairs committee and the committee in charge of reviewing defence policy that the NORAD agreement should be expanded in terms of its role, its mission and its partners.


Mme Carney : Le sénateur Murray fait allusion à un débat auquel nous avons participé ensemble au Parlement — le sénateur Rompkey y participait également, je crois — et au cours duquel nous pensions régler les problèmes de la Garde côtière en la déplaçant de l'énorme ministère des Transports au ministère des Pêches et des Océans, ministère qui s'occupe également de bateaux et de choses du genre et qui a des intérêts en commun avec la Garde côtière.

Ms. Carney: Senator Murray is referring to our mutual experience in Parliament — Senator Rompkey would have been part of that debate, too — where we thought we would solve the problems of the Coast Guard by moving it out of the huge Department of Transport and into the Department of Fisheries and Oceans, which also had ships and things like that, and there would be a community of interest.


Le compromis initial auquel sont parvenus le commissaire à la protection de la vie privée et Statistique Canada, compromis auquel ne participait cependant pas l'archiviste national, consistait à permettre à une personne d'accéder après 92 ans, à des fins de recherche généalogique, à des renseignements touchant un membre de sa famille, l'information obtenue ne devant être divulguée qu'aux membres de cette famille. En ce qui concerne les recherches historiques, le compromis prévoyait également ...[+++]

The original compromise reached between the Privacy Commissioner and Statistics Canada, albeit not with the National Archivist, involved access after 92 years for genealogical purpose— meaning restricted basic tombstone information— to one's own family, for genealogical purposes, with no release beyond the family and, for historical research, access after 92 years for peer-reviewed research proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel participait également ->

Date index: 2025-03-25
w