Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd’hui pour vous communiquer ces informations et entendre vos points " (Frans → Engels) :

J’attends avec impatience de travailler avec le Parlement sur ce dossier et je suis heureuse d’être là aujourdhui pour vous communiquer ces informations et entendre vos points de vue.

I look forward to working with Parliament on this and am pleased to be here today to give you this information and to hear your views.


J’attends avec impatience de travailler avec le Parlement sur ce dossier et je suis heureuse d’être là aujourdhui pour vous communiquer ces informations et entendre vos points de vue.

I look forward to working with Parliament on this and am pleased to be here today to give you this information and to hear your views.


Je pense néanmoins utile, pour votre travail et pour votre information, de faire aujourd'hui cette mise à jour et de faire devant vous le point de la négociation.

I think it is useful, however – for your work and your information – to give you an update today on the negotiations.


La vice-présidente (Mme Paddy Torsney): J'ai beaucoup apprécié entendre vos points de vue, ce qui vous a donné également l'occasion d'entendre d'autres points de vue, parce qu'ils diffèrent parfois des opinions que nous avions entendues avant de venir ici aujourd'hui.

The Vice-Chair (Ms. Paddy Torsney): It's been great to hear your views and great for you to hear each other's views, because sometimes they may have differed from the opinions you heard before you came here today.


Honorables sénateurs, puisque nous avons beaucoup de témoins à entendre aujourd'hui je vous prierais d'être concis dans vos questions.

Honourable senators, since we have a lot of witnesses to hear today, I would ask you to be concise with your questions.


Je vais vous donner quelques exemples de la façon dont ce dialogue peut être établi, mais mes commentaires seront très brefs, car je suis impatient de répondre à vos questions, d'entendre vos points de vue, et de vous permettre de stimuler notre sens des ...[+++]

I'm going to offer a couple of examples of how this dialogue can go forward, but I'm going to keep my remarks very brief because I'm looking forward to your questions, your insights, and to allow you to drive our sense of priorities today.


Et si vous n'êtes pas en mesure de le faire aujourd'hui, pouvez-vous demander à l'un de vos collaborateurs de transmettre l'information au comité?

And if you can't do that today, could you get someone to provide that information to the committee?


Kyprianou, Commission. - (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à exprimer ma gratitude pour l’opportunité qui m’est offerte aujourd’hui de vous communiquer le point de vue de la Commission sur une question aussi importante et chargée en émotions.

Kyprianou, Commission (EL) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to start by expressing my gratitude for the opportunity which I have today to convey to you the Commission's views on such an important and emotional issue.


Aujourd’hui, je souhaiterais préciser ma position sur les principaux points, sans entrer dans le détail des engagements déjà contractés, et vous informer des mesures supplémentaires que je m’apprête à prendre.

Today I wish to clarify my position on the most important points, without going into details of the undertakings I have already given, and provide you with the additional steps I am ready to take.


C’est pourquoi je ne peux comprendre ce que vous avez malheureusement cru bon de dire - je présume que vous y avez été obligée par ceux par ceux qui vous ont "briefée" aujourd’hui en vous communiquant des informations entièrement inexactes.

That is why I am unable to understand what you unfortunately found it necessary to say – I assume you were forced to do so by those who today briefed you with completely incorrect information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd’hui pour vous communiquer ces informations et entendre vos points ->

Date index: 2022-08-24
w