Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimuler notre sens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais vous donner quelques exemples de la façon dont ce dialogue peut être établi, mais mes commentaires seront très brefs, car je suis impatient de répondre à vos questions, d'entendre vos points de vue, et de vous permettre de stimuler notre sens des priorités aujourd'hui.

I'm going to offer a couple of examples of how this dialogue can go forward, but I'm going to keep my remarks very brief because I'm looking forward to your questions, your insights, and to allow you to drive our sense of priorities today.


Ils favorisent l'emploi et améliorent le sort des employés, ce qui, à notre sens, stimule l'économie et favorise la création d'emplois.

They encourage incremental employment or incremental funds going to employees, which we believe stimulates the economy and is positive for job creation.


Cela n'a aucun sens d'injecter des fonds publics pour stimuler l'économie si cette stimulation fuit tout bonnement de notre économie par un déficit commercial.

It does not make any sense to put public dollars into stimulating the economy here if that stimulus just leaks out of the economy through a trade deficit.


S'ils voulaient vraiment aider les immigrants et les réfugiés à intégrer les collectivités de notre merveilleux pays et stimuler notre économie, ils instaureraient des procédures en ce sens.

If they were really concerned about helping immigrants and refugees integrate into our communities in this wonderful country and to help our economy, they would be putting procedures in place to do just that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds fédéraux déjà alloués au titre de la lutte contre le changement climatique devraient également servir, à notre sens, à porter le programme de stimulation du marché de 25 millions à 30 millions de dollars par an et ce jusqu'en 2012, mesure qui devrait s'accompagner d'une concertation avec les provinces et territoires en vue de l'instauration de rabais pour énergie verte ainsi que de programmes de sensibilisation des consommateurs.

The federal climate-change-related money that has already been allocated should also, in our view, be used to expand the existing market incentive program funding from $25 million over five years, we feel, to $30 million per year extended to 2012, and along with this should go consultation with the provinces and territories to develop broader-based green energy rebates as well as education programs for consumers.


Néanmoins, par courtoisie pour notre personnel, nous devons tout d'abord mener des consultations complètes et approfondies ainsi que stimuler le sens d'appropriation de la réforme, essentiel au succès.

Nevertheless we first have to undertake full and thorough consultation and negotiation as a matter of courtesy to our staff but also to encourage the sense of ownership of reform which is essential to success.




Anderen hebben gezocht naar : stimuler notre sens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stimuler notre sens ->

Date index: 2022-01-12
w