Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "audiences sans aussi entendre parler " (Frans → Engels) :

Il est difficile d'assister à ces audiences sans aussi entendre parler de santé et de sécurité des animaux.

It is hard to sit through these hearings without also hearing about health and animal safety.


Si vous allez suivre les audiences des tribunaux de première instance d'Ottawa, rue Elgin, qui siègent toute la journée, vous n'aurez pas à attendre longtemps pour entendre parler d'une ordonnance de probation assortie d'une interdiction de consommer de l'alcool ou de la drogue.

If you walk into the all-day trial courts in the Ottawa courthouse on Elgin Street, you would not have to wait long to hear a probation order that includes a prohibition against drugs or alcohol consumption.


J’ai été surpris de vous entendre parler ici du Fonds européen pour la démocratie de manière aussi ouverte.

I was surprised to hear you speaking here so openly about the European Endowment for Democracy.


Les dirigeants chinois n’avaient pas l’habitude d’entendre parler l’UE aussi franchement et ils se sont vengé en retardant la déclaration commune pendant quelques jours, mais le leadership européen n’est malheureusement pas parvenu à maintenir la pression. Pire, il a fait des concessions inacceptables concernant le référendum à Taïwan, il n’a pas contredit la politique de la Chine unique et n’a pas affronté Pékin sur le terrain des graves problèmes en matière de droits de l’homme.

The Chinese leaders were not used to hearing the EU speak so frankly and they retaliated by holding up the joint declaration for a few days, but the European leadership regrettably failed to keep up the pressure: not only did it make unacceptable concessions on the referendum in Taiwan, it did not contradict the ‘One China Policy’ and it did not confront Peking on the subject of serious human rights problems.


Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.

We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.


Sachons écouter leurs appels et, pour être crédibles vis-à-vis de ces partenaires, l'Union doit non seulement parler d'une seule voix, mais aussi disposer des instruments nécessaires pour se faire entendre.

We should listen to their demands. In order to be credible with these partners, the Union must not only speak with one voice, but also have the necessary instruments to make itself heard.


Si les membres du comité permanent sont réellement intéressés à entendre parler de la vision, des espoirs et des rêves de notre peuple, ils devront alors tenir des audiences dans toutes nos collectivités et écouter ce que nos gens ont à dire.

If members of the standing committee are genuinely interested in hearing about the vision, the hopes and the dreams of our people then they should hold hearings in all of our communities and listen to our people.


Je sais qu'il y a aussi des femmes qui ne veulent pas entendre parler de quotas et même pas d'actions positives, parce qu'elles croient que ces discriminations positives les humilient et les marquent à jamais dans leur carrière.

I know that there are also some women who do not wish to hear of quotas or even of positive action, because they believe that this positive discrimination humiliates them and marks them forever in their careers.


Il est vraiment dommage que, dès la présentation du projet de loi et le début des audiences au comité, les députés ministériels n'étaient manifestement pas intéressés à entendre parler ou à prendre connaissance des faits concernant cette question.

It really was unfortunate that it was apparent right from the introduction of the bill and the hearings in committee that members of the government were not really interested in hearing, listening or learning any of the facts behind the issue.


C'est quelque chose dont j'aimerais — et d'autres membres du comité aussi — entendre parler plus longuement.

That is something that I — and other members of the committee — would like to hear more about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

audiences sans aussi entendre parler ->

Date index: 2021-01-29
w