Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucun malentendu permettez-moi » (Français → Anglais) :

M. Nelson Riis: Monsieur le Président, au cas où il y aurait un malentendu, permettez-moi de profiter de l'occasion pour préciser qu'en ce qui concerne le règlement des traités en Colombie-Britannique, la propriété privée n'est pas sur la table.

Mr. Nelson Riis: Mr. Speaker, let me use this as an opportunity, in case there is some misunderstanding, to say that when it comes to treaty settlement in British Columbia, private property itself is not on the table.


À titre d'éclaircissement pour qu'il n'y ait pas de malentendu, permettez-moi de préciser que Haida Gwaii c'est le nom autochtone des Îles de la Reine-Charlotte.

Maybe just to clarify so there's no misunderstanding, Haida Gwaii is the native name for the Queen Charlotte Islands.


Afin d’éviter tout malentendu, permettez-moi de dire très clairement que chaque cas individuel que nous avons reçu a, en fait, été traité.

To avoid any misunderstanding, let me make very clear that every single case we have received has, in fact, been addressed.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le Président, afin d’éviter tout malentendu, permettez-moi d’insister sur le fait que l’agence ne peut commencer à travailler avant que la base juridique la régissant ne soit établie.

Fischler, Commission (DE) Mr President, in order to avoid any misunderstanding, I would like to make it clear that the Agency cannot start its work before the legal basis for it is established.


Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le Président, afin d’éviter tout malentendu, permettez-moi d’insister sur le fait que l’agence ne peut commencer à travailler avant que la base juridique la régissant ne soit établie.

Fischler, Commission (DE) Mr President, in order to avoid any misunderstanding, I would like to make it clear that the Agency cannot start its work before the legal basis for it is established.


Afin d’éviter tout malentendu, permettez-moi d’insister sur le fait que nous nous rangeons du côté de ceux qui, en Iran, défendent les valeurs des droits de l’homme et de la démocratie, afin que de tels actes de désespoir ne se produisent plus.

May I insist, in order to avoid any misunderstandings, that we side with those who, in Iran, uphold the values of human rights and democracy, so that acts of despair no longer take place?


Afin d'éviter tout malentendu, permettez-moi de dire encore en conclusion que les faillites d'assurances sont l'exception au niveau européen, étant donné que ces assurances sont soumises à des conditions de surveillance très sévères, qu'elles sont très bien gérées et que les relations entre clients et équipes de gestion sont bonnes.

To conclude, I would like to say something so as to avoid any misunderstandings. Throughout the whole of Europe, it is exceptional for insurance undertakings to be wound up, as they are subject to very strict scrutiny, they are very well managed and relations between customers and management are good.


Pour conclure, permettez-moi de dire à quel point je suis déçu que le sommet d'Helsinki n'ait débouché sur aucun progrès concernant le paquet fiscal - si ce n'est la décision de continuer à travailler sur ce sujet pendant encore six mois.

In closing, let me say how disappointed I am that Helsinki delivered no progress on the European tax package beyond an agreement to work on it for a further six months.


Pour qu'il n'y ait aucun malentendu, permettez-moi de répéter ce qu'a dit le sénateur Kenny au Sénat, le 29 mai :

For emphasis, allow me to repeat the quote made by Senator Kenny on the floor of the chamber on May 29:


En aucun moment, permettez-moi de le souligner, nous n'avons eu d'indication à l'effet que la partie patronale jetait du lest en ce qui a trait à ses demandes de récupérer 200 millions de dollars sur le coût de la main-d'oeuvre.

We were never given any indication that the employer was making concessions on its demand that it recover $200 million from salary costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun malentendu permettez-moi ->

Date index: 2021-07-03
w