Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait aucun malentendu " (Frans → Engels) :

– (DE) Madame la Présidente, afin qu'il n'y ait aucun malentendu: le problème ne se situe pas au niveau du contenu; le problème est, pour eux, de s'assurer qu'ils recueillent une majorité.

– (DE) Madam President, just so that there are no misunderstandings: the problem is not the substance; the problem is that they want to ensure that they get a majority.


En fait, les autorités afghanes, en plus d'accepter que nous ayons accès aux prisons, ont accepté d'officialiser l'entente afin qu'il n'y ait aucun malentendu.

In fact, not only are Afghan authorities agreeing to access to the prisons, they actually agree that they will formalize that agreement so there is no potential misunderstanding.


Et pour qu’il n’y ait aucun malentendu: il ne s’agit pas d’affaiblir la position acquise dans l’intégration ou de modifier l’équilibre entre les trois grands objectifs politiques de la croissance, de la cohésion sociale et du développement durable.

And to avoid any misunderstanding, I would stress that it is neither a matter of weakening the level of integration already achieved nor of modifying the equilibrium between the three key political objectives of growth, social cohesion and sustainable development.


Cela vaut pour la Turquie, mais qu’il n’y ait aucun malentendu, cela vaut également pour tout autre pays candidat à l’adhésion.

That applies in the case of Turkey, but let there be no misunderstanding: it also applies in the case of any other candidate for accession.


Il incombe à tout fonctionnaire de n'importe quel ministère ou organisme gouvernemental de s'assurer qu'il s'acquitte de son travail au nom du Parlement et qu'il communique de manière constructive avec les représentants de la région ou de la collectivité visée, afin qu'il n'y ait aucun malentendu, dans les médias ou la population en général, quant aux activités de la Chambre des communes et à la façon dont le travail est exécuté.

It is incumbent on all of our public servants in whatever department or agency of government to ensure that they are doing their work on behalf of Parliament and communicate in a constructive way with the region or the community so that there is no misunderstanding with the media, no misunderstanding with the general public, about the activity of the House of Commons and how that work is executed.


- (DE) Madame la Présidente, pour qu'il n'y ait aucun malentendu ici.

– (DE) Madam President, I do not want there to be any misunderstandings about this.


- Mon cher collègue, afin qu’il n’y ait aucun malentendu : avant de donner la parole à Mme le rapporteur, comme je sais qu’il peut y avoir de telles requêtes, j’ai attentivement parcouru des yeux toute l’Assemblée pour vérifier si personne ne voulait introduire une motion de procédure.

– Mr Goodwill, to avoid any misunderstanding, let me say that I knew such motions might come from the floor, so I cast a careful eye around the Chamber before inviting the rapporteur to speak to see whether anyone wished to raise a point of order.


Pour qu'il n'y ait aucun malentendu, un tel ministère public ne pourrait pas lui-même, dans la situation du droit actuel, jouer le rôle de l'accusation devant les tribunaux nationaux, mais aurait une fonction de soutien et de conseil pour les ministères publics nationaux compétents.

For the avoidance of all doubt, let me say that a public prosecutor of this kind could not, as the law currently stands, himself appear as a prosecutor in the national courts; his role would be to support and advise the relevant national public prosecutor's offices.


Bien que le sénateur Poulin ait déjà expliqué les conséquences des amendements proposés au projet de loi C-55, je voudrais saisir cette occasion pour les passer en revue encore une fois, pour qu'il n'y ait aucun malentendu sur les mesures qui sont prises.

Though Senator Poulin has already described the effect of the amendments being proposed to Bill C-55, I wish to take this opportunity to review them once again so that there is no misunderstanding about what is being done.


Par courtoisie, de ce côté-ci, nous avons accepté de suspendre l'application du Règlement pour veiller à ce qu'il n'y ait aucun malentendu au moment de la présentation d'amendements durant les six ou huit heures de débat.

It was agreed, out of courtesy by this side, that we would suspend the rules to ensure there was no misunderstanding when amendments were introduced during the six or eight hours of debate.




Anderen hebben gezocht naar : qu'il n'y ait aucun malentendu     qu’il n’y ait aucun malentendu     ait aucun malentendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait aucun malentendu ->

Date index: 2021-12-18
w