Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction
Voir le Procès-verbal

Traduction de «attirer votre attention sur quelque chose qui devrait vous persuader » (Français → Anglais) :

J'aimerais également attirer votre attention sur quelque chose que vous auriez dû recevoir à votre bureau, c'est-à-dire la note de service de Bev Desjarlais, la députée de Churchill, au sujet de M-208, ainsi que celle de Judy Wasylycia-Leis, la députée du Manitoba, au sujet de son projet de loi C-482.

I also want to bring to your attention something you should have had in your office, and that is the memorandum from Bev Desjarlais, the member of Parliament from Churchill, regarding M-208, as well as Judy Wasylycia-Leis, the member of Parliament from Manitoba, with respect to her Bill C-482.


Le juge Carruthers : Vous avez peut-être raison à certains égards mais j’aimerais attirer votre attention sur quelque chose.

Judge Carruthers: You may be right in certain respects, but I should like to draw something to your attention.


Le juge Carruthers : Vous avez peut-être raison à certains égards mais j'aimerais attirer votre attention sur quelque chose.

Judge Carruthers: You may be right in certain respects, but I should like to draw something to your attention.


J'aimerais attirer votre attention sur quelque chose qui devrait vous persuader tous, peu importe votre parti politique.

Let me draw to your attention something that should be persuasive to all of you, irrespective of political parties.


Toutefois, Madame Ashton, je voudrais, avec la plus grande sincérité, cordialité et amitié, attirer votre attention sur une chose: si vous avez la patience de relire le texte que vous venez de nous lire, vous remarquerez que vous vous êtes arrangée pour prononcer votre discours sans utiliser une seule fois l’adjectif «chrétien».

However, Baroness Ashton, speaking with the greatest sincerity, cordiality and friendship, I would like to bring something to your attention: if you have the patience to re-read the text that you have just read out, you will notice that you managed to give your whole speech without once using the adjective ‘Christian’.


Nous avons entendu beaucoup de choses ici aujourd'hui, mais j'aimerais attirer votre attention sur quelques aspects particuliers.

We have heard a great deal here today, but I would like to draw your attention to a few aspects in particular.


Quelque chose s’est produit ici et je dois vraiment attirer votre attention sur ce point.

Something has happened here to which I really must draw your attention.


[Traduction] Le président: Je mets le BQ-1 aux voix (L'amendement est rejeté [voir le Procès-verbal]). Le président: Chers collègues, avant de passer à l'amendement suivant sur notre liste, je crois que c'est le bon moment d'attirer votre attention sur quelque chose.

[English] The Chair: I'll call BQ-1 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: Colleagues, before I proceed to the next amendment on our list, I think this is the appropriate place to draw your attention to something.


– (NL) M. le Président, j’aimerais attirer votre attention sur la relation entre l’objectif de collecte de données et la quantité de données réellement incluses dans une analyse comme celle-ci, car il y a véritablement quelque chose qui cloche à cet égard.

– (NL) Mr President, I should like to draw attention to the relationship between the objective of collecting data and the amount of data actually included in an analysis such as this, as something is clearly amiss in this respect.


Il me semble extraordinaire qu'ils soient encore en détention dans un État membre, et je me demande s'il vous serait possible de faire quelque chose pour attirer l'attention des autorités grecques sur cette affaire et faire en sorte qu'ils soient libérés le plus rapidement possible.

It does seem to me rather extraordinary that they are still being held in custody in a fellow Member State, and I wonder if there is something that you can do to bring this matter to the attention of the Greek authorities in order they be released as soon as possible.


w