Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteints nous parlons de presque 29 milliards " (Frans → Engels) :

C’est d’autant plus le cas que, malgré la crise économique que nous traversons, les plafonds inadéquats fixés dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013 ne sont même pas tout à fait atteints. Nous parlons de presque 29 milliards d’euros inutilisés entre 2007 et 2009. Par ailleurs, certains montants inclus au budget ne sont pas affectés à des «dép ...[+++]

This is even more the case as, despite being in the midst of a crisis, the inadequate limits agreed in the current 2007-2013 Multiannual Financial Framework are not even being fully used – nearly EUR 29 billion short between 2007 and 2009 – and the amounts included in the budget are not being implemented as an ‘expenditure’ objective, particularly with regard to convergence and to agriculture and fisheries.


Nous avions toujours pensé que la concurrence était féroce sur le marché ontarien, un marché auquel nous étions contents de ne pas participer, mais nous avons constaté que le plus grand distributeur d'aliments au Canada, dont le chiffre d'affaires atteint presque 10 milliards de dollars, était prêt à investir des millions sous forme de pertes d'exploitation pour accroître sa part de marché chez nous.

We had always thought of the Ontario market as being fiercely competitive, a market that we thought ourselves lucky not to be part of, but here we found that Canada's largest food distributor, doing almost $10 billion in sales, was prepared to pump millions of dollars of operating losses into our small marketplace in order to gain market share.


Le commerce de marchandises et les investissements bilatéraux entre le Canada et le Brésil ont augmenté considérablement au cours des dernières années. La valeur des échanges bilatéraux et du stock cumulatif d'investissements a atteint presque 29 milliards de dollars en 2010.

Canada-Brazil merchandise trade and investment have seen impressive growth in recent years, with almost $29 billion in bilateral trade and cumulative investment stock combined in 2010.


Nous parlons de presque 3 milliards de dollars au cours des prochaines années.

This is nearly $3 billion over the next few years.


Grâce aux réductions d'impôt de presque 60 milliards de dollars qui ont été consenties aux particuliers, aux familles et aux entreprises, telles qu'annoncées récemment dans l'énoncé économique de 2007, nous avons bel et bien atteint cet objectif.

With the almost $60 billion in tax reductions for individuals, families and businesses announced recently in the 2007 economic statement, we have reached that goal.


- (EN) Madame la Présidente, nous parlons beaucoup de la fonte des calottes glacières, mais outre l’Arctique et l’Antarctique, il y a aussi le «troisième pôle», la calotte glacière de l’Himalaya et ses glaciers, qui alimentent en eau quelque deux milliards de personnes – presque un tiers de la population mondiale – en Chine, en Inde et ailleurs sur le sous-continent.

– Madam President, we talk a lot about the melting of the ice caps, but as well as the Arctic and the Antarctic, there is also the ‘third pole’: the Himalayan ice cap and its glaciers which give water to some two billion people – almost a third of the world’s population – in China, India and elsewhere on the subcontinent.


Même si nous avons réalisé l'équilibre budgétaire, il ne faut pas oublier que la dette nationale atteint presque 600 milliards de dollars, soit 20 000 $ pour chaque homme, femme et enfant au Canada.

While we have a balanced budget, we must remember that we still have a debt of almost $600 billion, which is $20,000 for every man, woman and child in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteints nous parlons de presque 29 milliards ->

Date index: 2023-06-26
w