Nous parlons donc de mécanismes de soutien sans lesquels une femme qui travaille par plaisir, par esprit de carrière ou surtout par besoin, est confrontée à un dilemme, et pour laquelle la décision la plus radicale, et presque toujours définitive, est de quitter son emploi.
We are talking, therefore, about support mechanisms, without which a woman who works for pleasure, career ambition or, above all, out of necessity, faces a dilemma and the most drastic, and almost always final decision, is to leave her job.