Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteignant presque 700 millions " (Frans → Engels) :

Le Conseil se félicite de la programmation commune, à Juba, de l'aide au développement fournie par l'UE et ses États membres dans le cadre de la stratégie de l'UE pour le Soudan du Sud ("single country strategy") pour la période 2011­2013, qui devrait mobiliser presque 700 millions d'euros sur cette période.

The Council welcomes the joint programming in Juba of EU and its Member States development assistance through the EU Single Country Strategy for South Sudan 2011‑2013 which is expected to provide almost €700 million for that period.


Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission est en outre persuadée que NG était déjà en difficulté depuis 2002, pour les raisons suivantes: a) au cours de cette période, le chiffre d'affaires annuel de NG a reculé de 80 %, atteignant 89,4 millions d'EUR, et l'entreprise a enregistré des pertes presque chaque année durant cette période; b) tout au long de la période considérée, NG a présenté un endettement exces ...[+++]

In addition, on the basis of point 11 of the RR Guidelines, the Commission considers NG to have been in difficulty already since 2002, because: (a) NG's annual turnover decreased by 80 % in that period, at a total amount of EUR 89,4 million, and the company had annual losses for most part of the same period; (b) during the whole period NG had excessive debt, which increased from 119 % of turnover in 2002 to 4 150 % of turnover in 2011; (c) even in 2004 and 2005, when the company's debt fell below 100 % of its turnover, that debt rem ...[+++]


En 2004, celles-ci ont en effet augmenté de 44 % par rapport à 2003, atteignant presque 700 millions.

In 2004 these increased by 44% over 2003, totalling almost EUR 700 million.


Q. considérant que les investissements de la BERD en Russie sont passés en 2007 à 2 300 millions d'euros (le portefeuille total en Russie atteignant 5 700 millions d'euros), couvrant 83 projets et constituant 42 % des engagements annuels de la BERD (contre 38 % en 2006),

Q. whereas EBRD investments in Russia increased in 2007 to reach EUR 2,3 billion (the total portfolio in Russia reaching EUR 5,7 billion), covering 83 projects and constituting 42 % of the EBRD's annual commitments (compared to 38 % in 2006),


Cet accord créera la plus grande zone de libre échange entre deux blocs régionaux, presque 700 millions d'habitants, en renforçant l'intégration économique et sociale, en facilitant l'investissement et en créant une croissance économique importante pour les deux régions.

This agreement will create the largest free trade area between two regional blocs, nearly 700 million inhabitants, enhancing economic and social integration, facilitating investment and bringing significant economic growth for both regions.


Dotés d'un budget de presque 700 millions de dollars, les IRSC sont les plus importants bailleurs de fonds de la recherche en santé, appuyant le travail de 10 000 chercheurs dans les universités, les hôpitaux d'enseignement et d'autres institutions.

With an annual budget of nearly $700 million, CIHR is Canada's lead funder of health research, supporting the work of 10,000 researchers in universities, teaching hospitals and other institutions.


C’est grâce aux réformes de l’administration de l’aide communautaire mises en branle par mon prédécesseur, Chris Patten, que les paiements nets se sont fortement accrus, atteignant presque 30 millions d’euros dès 2003.

It is thanks to the reforms to the administration of Community aid set in motion by my predecessor Chris Patten that net payments have increased to an enormous degree, reaching almost EUR 30 million as early as 2003.


Au cours de sa deuxième lecture, le Conseil a donc décidé de pourvoir ces postes, destinés à l'Asie, de crédits d'engagement d'un montant total atteignant presque 488 millions d'euros.

For example, at second reading, the Council decided to pledge a total amount of nearly EUR 488 million in commitment appropriations for Asia.


Les salariés et indépendants ressortissants d'Etats tiers légalement présents dans l'UE atteignent presque 5 millions de personnes (dont la proportion entre les deux revient environ à 1 indépendant pour 5 salariés) en 1997, soit 3% des forces de travail totales.

In 1997, almost five million employed and self-employed persons from non-member countries were legally resident in the EU (the ratio of self-employed to employed persons was approximately 1:5). This figure amounts to 3% of the total workforce.


Les chiffres les plus récents indiquent un niveau de production d'acier brut atteignant presque 12 millions de tonnes au mois de janvier.

The trend appears to have continued into 1989. The latest figures indicate a crude steel production level of just under 12 million tonnes for January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteignant presque 700 millions ->

Date index: 2022-04-12
w