Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurer que votre contribution nous sera » (Français → Anglais) :

Le GEEREF sera structuré pour assurer que ces contributions puissent être notifiées dans le rapport annuel de la coopération d'aide au développement (CAD).

GEEREF will be structured to ensure that these contributions can be reported in the annual development assistance committee (DAC) co-operation report.


Nous sommes assurer que votre contribution nous sera des plus favorable et nous l'apprécions.

We have no doubt that your contribution to our work will be invaluable and we are appreciative of that fact.


C'est aussi de cette manière que nous pouvons assurer la transparence à laquelle nous nous sommes engagés dès le début, en particulier à votre égard.

This is also how we ensure transparency – to which we have committed since the beginning, particularly when it comes to you.


Une analyse d'impact sera notamment réalisée, permettant d'étudier différentes options à partir des éléments recueillis auprès des parties prenantes et des citoyens (par exemple, la consultation publique réalisée en 2017, les contributions de Re-Fit, les conférences «Cork 2.0» et «Ayez votre mot à dire sur la PAC») et d'accélérer la collecte et le traitement des éléments probants.

This will be done notably in form of an impact assessment exploring different options by making use of the elements gathered from stakeholders and citizens (e.g. the public consultation carried on in 2017, Re-Fit inputs, the Cork 2.0 conference "The CAP: Have your say” conference) and intensifying the collection and processing of evidence.


Est-ce qu'il vous arrive, par exemple, d'investir dans un film que ferait un cinéaste dans votre région en disant: « Bon, ben notre contribution, ce sera le montage que vous viendrez faire chez-nous».

Do you ever invest in a film made by a director in your region by saying, " Well, our contribution will be to provide you with the editing equipment in our studios'.


Et la fin, ce sera votre vote sur le projet d'accord de retrait que nous allons négocier pendant deux ans.

The end will be your vote on the draft withdrawal agreement, which we will negotiate over the coming two years.


Nous déplorons que la maladie l'empêche de continuer de participer aux travaux de cette Chambre, mais nous voulons l'assurer que sa contribution ne sera pas oubliée.

We regret that illness is preventing him from further participation in the work of this chamber. However, we wish to assure him that his contribution will not be forgotten and we thank him from the bottom of our hearts.


Puisque nous ne sommes que quatre députés indépendants et que notre groupe est en croissance, je demande que, tant que ce problème n’aura pas été réglé, vous nous donniez l’assurance que la Chambre ne sera pas appelée à donner son consentement unanime à propos de cette question sans que l’un d’entre nous soit présent pour refuser de donner son consentement et que l’affaire puisse être réglée soit au comité, soit par suite de votre ...[+++]

I ask that until this matter is resolved, and since there are only four of us but our party is growing, I am asking for your assurance that this matter will not come before the House for unanimous consent unless some of us are present in order not to give consent and then the matter can be resolved either in committee or through your wise counsel.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


Je puis donner à la Chambre l'assurance que toute contribution canadienne sera conçue de façon à respecter notre pratique établie depuis fort longtemps: nous ne déploierons que des unités militairement viables et placées sous commandement canadien.

I can assure the House that a Canadian contribution would be structured to respect our long established practice of only deploying militarily viable units under Canadian national command.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer que votre contribution nous sera ->

Date index: 2024-09-27
w