Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «assurer que nous avons les gens qui veulent réellement contribuer » (Français → Anglais) :

En 1997, ce sont 98 000 de nos plus brillants esprits que nous avons perdus, des gens instruits qui auraient contribué à notre bien-être économique en payant des impôts, en participant à l'édification de l'infrastructure sociale de l'avenir qui stimulerait la croissance économique que veulent les Canadiens et, plus important encore, qui mènerait à l'avènement de la société compatissante que ...[+++]

In 1997 that number had grown to 98,000. Those are 98,000 of our best and brightest people with the education levels to contribute, to pay taxes, to prosper and to help provide the social infrastructure that in the future would allow for more economic growth and the type of caring society that Canadians want, but more importantly the type of caring society that we can afford in the future.


Un médecin nous a présenté un exposé intéressant. Il a dit que, dans la société, il y a réellement un certain nombre de gens qui veulent prendre des risques et se rebeller, et nous avons échangé des anecdotes au sujet du fait que plus on dit à quelqu'un d'un certain âge ...[+++]

We heard an interesting presentation from a doctor who said that there really is an element of society who are risk-takers and who are rebellious, and we shared some stories regarding the fact that the more you tell someone of a certain age not to do something, the more he or she is inclined to do it.


Tous ces dossiers concernent le Canada et, en terminant, je dirai que je crois fermement que si nous avions le même rêve qu'avait Clifford Sifton au début du XX siècle, à savoir offrir un lopin de terre, ce rêve serait aujourd'hui d'offrir la possibilité d'améliorer notre pays et de nous assurer que nous avons les gens qui veulent réellement contribuer; nous réglerons le cas de mauvais éléments qui pensent pouvoir faire ce qu'ils veulent ici (1610) [Français] C'est avec beaucoup d'honneur que je m'associe à ce gouvernement, que je m'associe à ce discours du Trône, que je m'associe à tous ceux et celles qui veulent trouver cet équilibre ...[+++]

All these issues are about Canada and, in conclusion, I truly believe that if we have the same dream as Clifford Sifton's at the beginning of the 20th century, that of providing that piece of land, it is today to provide that opportunity to make this country better and to make sure that we have those people who really want to contribute, because for those bad apples who think that they can do something here, we will take care of that (1610) [Translatio ...[+++]


Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement que par le secteur public, quel que soit bien souvent le degré de développement d’un pays, des gens qui veule ...[+++]

What is it that really differentiates us, putting it kindly, from people who continue to hold to a strict idea of what services are, of what can and cannot be privatised, from people who are still allergic to the idea that some services can be provided very efficiently by the private sector, often more efficiently than by the public sector, often even irrespective of how developed the country is, from people who still want to force the State to carry a great deal of weight in less developed countries, as if the ...[+++]


Le danger existe réellement de voir, d’un côté, des gens dire qu’ils ne veulent pas de l’élargissement jusqu’à ce qu’on ait une réforme institutionnelle et, de l’autre, d’autres personnes dire que nous n’avons pas besoin de réformes institutionnelles avant de procéder à un élargissement.

There is a real danger that, on the one hand, you will have people who say that they do not want enlargement until we have institutional reform and, on the other, you will have those who say that we do not need institutional reform until we have enlargement.


C'est une honte que, dans ma circonscription, je reçoive des appels de gens qui veulent s'enlever la vie parce qu'ils n'ont pas les moyens de nourrir leur famille, du fait qu'ils n'ont pas d'assurance-emploi. Comment le gouvernement peut-il être fier de lui-même quand nous ne verrons rien de prévu dans le budget pour l'assurance-emploi, comme nous n'avons rien vu au sujet de ...[+++]

How could the government be proud of itself when we will not see anything for EI in the budget and we did not see anything about employment insurance in the throne speech (1815) [Translation] The federal government gets $7 billion annually in profits from this program, and it is not even mentioned in the throne speech.


C'est pourquoi nous disons qu'il faut étudier les changements qui pourraient être apportés et les évaluer afin de voir si un programme comme celui de l'assurance-emploi peut réellement contribuer à remettre les gens au travail et les aider à se trouver un emploi.

This is why we say we need to look at the changes that have been made and evaluate them to see if a program such as employment insurance can work to actually get people to work and facilitate people getting to work.


w