Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assurer leur gagne-pain " (Frans → Engels) :

Ces dernières années, la participation des étudiants à l’assurance de la qualité, condition fondamentale dans l’EEES, a gagné du terrain, bien qu’elle reste souvent confinée à certains aspects ou à certaines procédures[9].

The participation of students in quality assurance as a basic requirement in the EHEA has gained ground in recent years, although this involvement often remains confined to certain aspects or procedures[9].


La majorité des personnes ayant répondu à la consultation a indiqué vouloir conserver une politique agricole commune forte au niveau européen tout en souhaitant que celle-ci gagne en simplicité et en flexibilité et qu'elle soit davantage axée sur les enjeux majeurs à relever que sont l'assurance d'un niveau de vie équitable pour les agriculteurs, la préservation de l'environnement et la lutte contre le changement climatique.

The consultation found that most respondents wanted to keep a strong common agricultural policy at European Union level but that it needed to be simpler and more flexible, and more focused on meeting the key challenges of ensuring a fair standard of living for farmers, preserving the environment and tackling climate change.


Monsieur le Président, tous les jours, au Canada, des hommes et des femmes risquent leur vie pour assurer leur gagne-pain et subvenir à leurs besoins et à ceux de leurs familles.

Mr. Speaker, every day men and women in Canada risk their lives for their livelihood.


Dans ce contexte, je lui rappelle que lors du vote sur le renflouement de l'industrie automobile, certains députés conservateurs qui étaient concessionnaires d'automobiles se sont abstenus de voter parce que cela aurait eu un impact direct sur l'industrie qui assure leur gagne-pain.

In that context I would remind him that when we voted on the bailout for the auto industry, some Tory MPs who were car dealers recused themselves from the vote because it would have a direct impact on the industry through which they make their living.


Il est par conséquent essentiel d’assurer les conditions requises pour le maintien durable des exploitations ainsi qu’un certain degré de stabilité des prix. Ainsi, les producteurs pourront préserver leur gagne-pain tout en améliorant la qualité des produits, ce qui aura des effets positifs sur l’ensemble de la chaîne, du producteur au consommateur.

It is therefore essential to guarantee conditions for the sustainability of holdings as well as a degree of price stability, so that producers can safeguard their livelihoods by improving product quality, which will have a positive impact on the whole chain from producer to consumer.


2. souligne que la pauvreté se manifeste sous des formes diverses, parmi lesquelles l'absence de revenu et de ressources productives suffisantes pour assurer son gagne-pain durablement; la faim et la malnutrition; une santé précaire; l'accès limité, ou inexistant, à l'enseignement et à d'autres services de base; la mortalité croissante du fait de la maladie; l'absence de foyer et un logement inapproprié; un environnement peu sûr; la discrimination et l'exclusion sociales; souligne, dans ce contexte, que la pauvreté se caractérise aussi par l'absence de participation aux processus de décis ...[+++]

2. Points out that poverty has various manifestations, including a lack of income and productive resources sufficient to ensure a sustainable livelihood, hunger and malnutrition, ill-health, limited or non-existent access to education and other basic services, increasing mortality from illness, homelessness and inadequate housing, unsafe environments and social discrimination and exclusion; points out in this context that it is also characterized by lack of participation in decision-making and in civil, social and cultural life;


Ils aident à assurer un gagne-pain aux pêcheurs commerciaux et à leur famille qui ont investi beaucoup dans les permis et l'équipement.

They help provide a livelihood for commercial fishers and their families who have a huge investment in licences and equipment.


Nous aidons aussi près de 150 000 agriculteurs dans 10 régions des provinces de Masvingo et des Midlands à avoir accès à des semences et engrais rares ou inexistants, et nous travaillons avec 110 000 petits agriculteurs vulnérables de sept régions des mêmes provinces pour les aider à diversifier leurs récoltes et à assurer leur gagne-pain en leur fournissant divers types de semences et d'engrais.

We're also helping almost 150,000 needy farmers in ten districts of Masvingo and Midlands provinces to gain access to scarce or non-existent seeds and fertilizer, and we're working with 110,000 vulnerable small-scale farmers in seven districts of the same provinces to improve crop diversity and livelihood security by providing them with a variety of seeds and fertilizer.


2. souligne que la pauvreté se manifeste sous des formes diverses, parmi lesquelles l'absence de revenu et de ressources productives suffisantes pour assurer durablement son gagne-pain; la faim et la malnutrition; une santé précaire; l'accès limité, ou inexistant, à l'enseignement et à d'autres services de base; la mortalité croissante du fait de la maladie; l'absence de foyer et un logement inapproprié; un environnement peu sûr; la discrimination et l'exclusion sociales; souligne, dans ce contexte, que la pauvreté se caractérise aussi par l'absence de participation aux processus de décis ...[+++]

2. Points out that poverty has various manifestations, including a lack of income and productive resources sufficient to ensure a sustainable livelihood, hunger and malnutrition, ill-health, limited or non-existent access to education and other basic services, increasing mortality from illness, homelessness and inadequate housing, unsafe environments and social discrimination and exclusion; points out in this context that it is also characterised by a lack of participation in decision-making and in civil, social and cultural life;


M. Howard Hilstrom (Selkirk Interlake, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les amendements que nous présentons visent à améliorer le projet de loi et à refléter ce dont on a besoin au Canada pour ce qui est de protéger les animaux et le secteur de l'élevage, le mode de vie des chasseurs, des trappeurs, des pêcheurs et de tous ceux qui utilisent des animaux pour assurer leur gagne-pain ou qui considèrent que les animaux font partie de leur culture.

Mr. Howard Hilstrom (Selkirk—Interlake, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the amendments we are putting forward are an effort to make the bill better and reflect what is needed in Canada by way of protection for animals but also for the protection of the livestock industry in this country, the way of life of hunters, trappers, fishermen, and all those who use animals in the normal course of earning their livelihood or in their cultural way of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurer leur gagne-pain ->

Date index: 2021-09-23
w