Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "association en ouganda seront également " (Frans → Engels) :

Les risques associés aux nanomatériaux et les causes de l’incidence croissante des maladies mentales au travail seront également étudiés.

In addition risks associated with nano-materials and the causes of the growing incidence of mental illnesses in the work place will be investigated.


La coopération en matière de développement technologique constituera un élément fondamental des négociations menées à Copenhague, pendant lesquelles les thèmes des coûts associés et des modalités de mise en œuvre seront également discutés.

Cooperation on technology development will be a key element of the Copenhagen negotiations and the associated costs and implementing arrangements will form part of the negotiations.


Pour y parvenir, d’autres parties prenantes, par exemple les producteurs, les associations de consommateurs et d’autres organisations non gouvernementales, seront également appelées à apporter leur contribution.

To achieve this, other stakeholders, such as producers as well as consumer and other non-governmental organisations, will also be involved.


La sauvegarde et l'interconnexion du patrimoine maritime, en association avec les intérêts économiques et environnementaux, seront également assurées grâce aux instruments existants, tels que l'initiative «Destinations européennes d’excellence» (EDEN) et le Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne / Concours Europa Nostra.

The safeguarding and inter-linking of maritime heritage, in tandem with economic and environmental interests, will also be pursued through existing instruments, such as the European Destinations of Excellence (EDEN) initiative and the EU Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards.


Les États membres seront étroitement associés à ce processus, tandis que des consultations seront également menées avec le Parlement européen.

Member States will be closely involved. There will also be consultations with the European Parliament.


M. Helmut Lotti, l'ambassadeur itinérant d'UNICEF Belgique et Mme Angelina Atyam, militante pour les droits des enfants dans la guerre et présidente de l'association Concerned Parents Association en Ouganda seront également présents à la manifestation de Bruxelles.

Helmut Lotti, UNICEF Belgium goodwill ambassador and Angelina Atyam, a campaigner for the rights of children in war and chair of the Concerned Parents Association in Uganda will also be present at the Brussels event.


Le CEDEFOP ou d'autres "instances" seront également associés s'il y a lieu.

CEDEFOP or other "fora" will also be associated as appropriate.


Le Conseil d'association a en outre noté que les répercussions de l'Uruguay Round sur les concessions dans le domaine agricole seront également examinées.

The Association Council noted as well that the impact of the Uruguay Round on the agricultural concessions laid down in the Europe Agreement shall also be reviewed.


Des efforts substantiels seront également nécessaires de la part des pays associés.

Substantial efforts will also be needed on the part of the associated countries.


Le processus de démocratisation au Bangladesh depuis les premières élections démocratiques de 1991 et la situation régionale dans le cadre de l'association sud-asiatique de coopération régionale (SAARC), après le septième sommet de cette association tenu à Dacca, en avril 1993, sous la présidence du Bangladesh, seront également à l'ordre du jour de ces discussions.

The democratisation process in Bangladesh since the first democratic elections in 1991 will be discussed. The regional situation within South Asia Regional Cooperation (SAARC) in the light of the 7th SAARC summit in Dhaka (April 1993, under Bangladesh presidency) will also be discussed.


w