Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerned parents association en ouganda seront également » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la participation des partenaires aux comités de suivi, le degré d'information fourni par les autorités nationales/régionales est également très variable suivant les documents de programmation, certains se limitant à signaler que les partenaires seront associés, sans plus.

The amount of information provided by the national or regional authorities about the participation by the partners in the Monitoring Committees also varied very considerably from one programming documents to another, with some simply noting that the partners were associated.


M. Helmut Lotti, l'ambassadeur itinérant d'UNICEF Belgique et Mme Angelina Atyam, militante pour les droits des enfants dans la guerre et présidente de l'association Concerned Parents Association en Ouganda seront également présents à la manifestation de Bruxelles.

Helmut Lotti, UNICEF Belgium goodwill ambassador and Angelina Atyam, a campaigner for the rights of children in war and chair of the Concerned Parents Association in Uganda will also be present at the Brussels event.


9. relève que les approches futures ne seront couronnées de succès que si les organisations non gouvernementales, les associations de parents et les établissements éducatifs contrôlent ces mesures à long terme de manière ciblée et efficace; souligne que les initiatives et les politiques nationales doivent également être davantage intégrées dans ces approches;

9. Points out that future approaches will be successful only if non-governmental organisations, parents' associations and educational establishments monitor these long-term measures in a targeted and effective manner; stresses that national initiatives and policy must also be incorporated to a greater extent into such approaches;


Les administrations nationales resteront les acteurs principaux des nouveaux programmes, auxquels seront également associés les opérateurs économiques, pour les activités qui les concernent.

National administrations of the Member States will continue to be the major stakeholders of the new programmes. Participation will be also opened to economic operators in the activities that concern them.


25. exhorte les États membres à se conformer à leurs obligations internationales en assurant l'égalité des droits et de traitement des enfants vivant avec leur parent détenu ainsi qu'à créer des conditions de vie adaptées à leurs besoins dans des unités totalement indépendantes et aussi éloignées que possible du milieu carcéral ordinaire, en leur permettant d'intégrer les systèmes de garde ou les établissements scolaires classiques et en prévoyant un régime de sorties large et souple en compagnie de membres de la famille ou du pe ...[+++]

25. Urges Member States to fulfil their international obligations by ensuring equal rights and treatment for children residing with the imprisoned parent and to create living conditions adapted to their needs through the provision of separate cells removed, where possible, from the ordinary prison environment, through their attendance at local nurseries or schools and through flexible and generous arrangements for outings with other family members or with child protection officials, enabling their healthy physical ...[+++]


22. exhorte les États membres à se conformer à leurs obligations internationales en assurant l'égalité des droits et de traitement des enfants vivant avec leur parent détenu ainsi qu'à créer des conditions de vie adaptées à leurs besoins dans des unités totalement indépendantes et aussi éloignées que possible du milieu carcéral ordinaire, en leur permettant d'intégrer les systèmes de garde ou les établissements scolaires classiques et en prévoyant un régime de sorties large et souple en compagnie de membres de la famille ou du pe ...[+++]

22. Urges Member States to fulfil their international obligations by ensuring equal rights and treatment for children residing with their imprisoned parent and to create living conditions adapted to their needs through the provision of separate cells removed, where possible, from the ordinary prison environment, through their attendance of local nurseries or schools and through flexible and generous arrangements for outings with other family members or with child protection officials, enabling their healthy physic ...[+++]


Le Forum garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de défense du consommateur, les organisations pour les droits civiques et numériques), les entreprises et organismes publics directement concernés seront informés des initiatives prises au ni ...[+++]

The Forum will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies, civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer use initiatives within the EU and internationally.


Enfin, les adolescents seront également assujettis aux nouvelles dispositions au même titre que les adultes. Toutefois, le projet de loi leur accorde une protection particulière, notamment en ce qui concerne la présence d’un avocat, du parent de l’adolescent ou d’un adulte au moment du prélèvement de l’échantillon.

Finally, young persons will be treated as adults, although they will be afforded some special protection, such as the right to have the samples taken in the presence of counsel, a parent or another appropriate adult.


Le CES suggère également que la définition de la politique européenne à destination de l'enfance associe tous les acteurs concernés (parents, milieux socioprofessionnels, écoles, etc.).

The Committee also suggests that a European policy for children should rest on partnership between all the parties concerned (parents, economic and social interest groups, schools etc.).


Kids First Parent Association met le gouvernement fédéral au défi de viser l'équité, de traiter les familles également, sans égard aux choix faits concernant la garde des enfants.

Kids First Parent Association challenges the federal government to aim for fairness, to treat all families equally, regardless of their child care choices.


w