Mais j’ai pensé surtout au père, au vrai père de la Constitution, celui dont on parle trop peu, Altiero Spinelli, membre des Jeunesses communistes, assigné à résidence pendant dix ans par Mussolini, qui a préfiguré le texte d’aujourd’hui dès la première mandature de ce Parlement européen élu au suffrage universel.
Above all, however, my thoughts turned to the real father of the Constitution, Altiero Spinelli, whose name is not mentioned nearly enough. Spinelli, a member of the Communist Youth who was put under house arrest for ten years by Mussolini, anticipated today’s text right from the European Parliament’s first term as a directly-elected body.