Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspects quantitatifs mais aussi » (Français → Anglais) :

Ceci vaut non seulement pour les aspects quantitatifs mais aussi pour la question de savoir si les fonds ont été utilisés de manière stratégique de manière à apporter une valeur ajoutée (par exemple pour explorer de nouvelles politiques d'activation du marché du travail qui vont au-delà des stratégies et procédures nationales traditionnelles).

This difficulty exists not only with regard to quantitative aspects but also with regard to whether the Funds have been used strategically to provide added value (for example to explore new active labour market policies beyond traditional national policies and procedures).


En ce qui concerne l'est et le sud-est du pays, le gouvernement a ouvert un large débat public sur la question kurde, portant sur les aspects culturels, mais aussi politiques et économiques.

As concerns the East and Southeast, the government has opened a wide-ranging public debate -covering cultural, political and economic matters- on the Kurdish issue.


Ultérieurement, ce réseau intégré de systèmes de signalement et de surveillance pourrait être élargi à l'ensemble du domaine maritime de l'UE, pour couvrir non seulement des aspects frontaliers, mais aussi toutes les activités maritimes, telles que la sécurité maritime, la protection de l'environnement marin, le contrôle de la pêche et l'application de la réglementation.

Ultimately, this integrated network of reporting and surveillance systems could be expanded to the EU's entire maritime domain, going beyond border-related aspects to cover all maritime activities, including maritime safety, protection of the marine environment, fisheries control and law enforcement.


Ultérieurement, ce réseau intégré de systèmes de signalement et de surveillance pourrait être élargi à l'ensemble du domaine maritime de l'UE, pour couvrir non seulement des aspects frontaliers, mais aussi toutes les activités maritimes, telles que la sécurité maritime, la protection de l'environnement marin, le contrôle de la pêche et l'application de la réglementation.

Ultimately, this integrated network of reporting and surveillance systems could be expanded to the EU's entire maritime domain, going beyond border-related aspects to cover all maritime activities, including maritime safety, protection of the marine environment, fisheries control and law enforcement.


Ceci vaut non seulement pour les aspects quantitatifs mais aussi pour la question de savoir si les fonds ont été utilisés de manière stratégique de manière à apporter une valeur ajoutée (par exemple pour explorer de nouvelles politiques d'activation du marché du travail qui vont au-delà des stratégies et procédures nationales traditionnelles).

This difficulty exists not only with regard to quantitative aspects but also with regard to whether the Funds have been used strategically to provide added value (for example to explore new active labour market policies beyond traditional national policies and procedures).


Compte tenu de la nécessité d’une approche globale de la chaîne alimentaire et de la santé animale et végétale pour assurer la protection des consommateurs, il est important d’inclure dans le champ des systèmes de consultation l’ensemble des questions liées à la législation alimentaire ce qui inclut les aspects liés à l’étiquetage et la présentation des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, à la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, la nutrition humaine en relation avec la législation alimentaire, à la santé animale mais aussi ...[+++] aspects relatifs au bien-être des animaux et aux différents domaines de la santé végétale, tels que la protection des végétaux, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus ainsi que les conditions de commercialisation des semences et du matériel de reproduction, y compris la biodiversité et y compris les domaines de propriété industrielle y afférents.

In view of the need for an integrated approach to the food chain and animal and plant health in order to protect consumers, it is important to include all issues of food legislation in the consultation systems, including aspects relating to the labelling and presentation of food and feed, safety of food and feed, human nutrition in relation to food legislation, animal health, including measures relating to animal welfare, and the various aspects of plant health, such as plant protection, plant protection products and their residues, and conditions for the marketing of seed and propagation material, including biodiversity, and including m ...[+++]


Il a également souligné que l'on peut non seulement fixer des objectifs quantitatifs en matière d'inspection, mais que l'on peut aussi fixer des objectifs qualitatifs sous forme d'initiatives communes d'exécution.

It also highlighted that in addition to quantitative inspection objectives also qualitative objectives can be established in the form of common initiatives on enforcement.


* développer un dialogue régional complet sur les différents aspects de la société de l'information, incluant non seulement les politiques de communication électronique et leurs règlementations mais aussi les aspects sociaux.

* Developing a comprehensive regional dialogue on the different aspects of the Information Society, including not only electronic communication policies and regulation but also social aspects.


Cette recherche est centrée non seulement sur les aspects techniques mais aussi sur le développement d'une approche écosytémique.

Such research focuses not only on technical aspects, but also on the development of an ecosystem approach.


En Belgique, de nombreuses études sur des aspects aussi bien quantitatifs que qualitatifs ont été lancées.

In Belgium, several studies of quantitative as well as qualitative character were launched.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects quantitatifs mais aussi ->

Date index: 2023-11-20
w