Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Douane
FSU Services frontaliers
Fonction de soutien Services frontaliers
Fonction de soutien d'urgence Services frontaliers
Frontalier
POA
Petit trafic frontalier
Poste de douane
Poste frontalier
Poste frontière
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Services frontaliers
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
Trafic frontalier
Trafic frontalier local
Transport frontalier
Transport transfrontalier
Travailleur frontalier
Travailleur transfrontalier
Zone douanière

Traduction de «aspects frontaliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonction de soutien Services frontaliers [ Services frontaliers | fonction de soutien d'urgence Services frontaliers | FSU Services frontaliers ]

Border Services support function [ Border Services | Border Services emergency support function | Border Services ESF ]


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]

transfrontier transport [ frontier traffic | frontier transport ]


frontalier | travailleur frontalier | travailleur transfrontalier

cross-border commuter | frontier worker


petit trafic frontalier | trafic frontalier local

local border traffic | local frontier traffic | LBT [Abbr.]




programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


Demande de participation au programme CANPASS - Voies réservées aux frontaliers [ Demande de participation pour le programme CANPASS - Passage réservé aux frontaliers ]

Application Form for CANPASS Dedicated Commuter Lanes


douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]

customs [ border post | customs-house | customs zone | frontier post ]


travailleur frontalier

frontier worker [ cross-border worker ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On n'a qu'à penser à nos agriculteurs des Prairies, qui sont confrontés à une problématique très concrète avec les producteurs agricoles du nord des États-Unis, pour se rendre compte comment tout cet aspect frontalier du subventionnement et des droits de dumping sont présents dans nos actions quotidiennes.

We need only think of our farmers on the Prairies, who are facing very definite problems with farmers in the northern United States, to realize how the border aspect of subsidies and dumping duties are a part of our daily lives.


Ultérieurement, ce réseau intégré de systèmes de signalement et de surveillance pourrait être élargi à l'ensemble du domaine maritime de l'UE, pour couvrir non seulement des aspects frontaliers, mais aussi toutes les activités maritimes, telles que la sécurité maritime, la protection de l'environnement marin, le contrôle de la pêche et l'application de la réglementation.

Ultimately, this integrated network of reporting and surveillance systems could be expanded to the EU's entire maritime domain, going beyond border-related aspects to cover all maritime activities, including maritime safety, protection of the marine environment, fisheries control and law enforcement.


Ultérieurement, ce réseau intégré de systèmes de signalement et de surveillance pourrait être élargi à l'ensemble du domaine maritime de l'UE, pour couvrir non seulement des aspects frontaliers, mais aussi toutes les activités maritimes, telles que la sécurité maritime, la protection de l'environnement marin, le contrôle de la pêche et l'application de la réglementation.

Ultimately, this integrated network of reporting and surveillance systems could be expanded to the EU's entire maritime domain, going beyond border-related aspects to cover all maritime activities, including maritime safety, protection of the marine environment, fisheries control and law enforcement.


Ce plan de travail ira au-delà des aspects frontaliers en ce qu'il portera sur l'ensemble des activités maritimes, telles que la sécurité maritime, la protection de l'environnement marin, le contrôle de la pêche et l'application de la réglementation.

It will go beyond border related aspects, thus covering all maritime activities, such as maritime safety, protection of the marine environment, fisheries control, and law enforcement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes dans une situation où le fonctionnement d'un poste frontalier à un pont ou un tunnel international nécessite la consultation de tiers directement intéressés, sans que la même exigence ne s'applique à d'autres aspects comme la vente, la modification ou la construction dans les zones qui touchent les passages frontaliers, dont l'importance peut être considérable.

We have the situation where the operational elements of border crossings at an international bridge or tunnel have some vested partner input in the area, but the same situation does not apply for the sale, alteration or construction of the areas that affect border crossings, and these can be quite significant.


Huit premiers ministres provinciaux et deux dirigeants d'administrations territoriales ont signé la lettre que le premier ministre Gordon Campbell de la Colombie-Britannique a fait parvenir au premier ministre pour lui demander que soit établi un périmètre de sécurité continental en Amérique du Nord, grâce au partage de l'information et à la collaboration en ce qui concerne tous les aspects frontaliers, y compris la sécurité, l'immigration, le commerce, la circulation des personnes et l'infrastructure.

Eight provincial premiers and two territorial governments have signed B.C. Premier Gordon Campbell`s letter to the Prime Minister, which called for a continental security perimeter around North America by sharing information and collaborating to address all the aspects of the border, including security, immigration, trade and the movement of people and infrastructure.


Avec ces quelques restrictions, qui portent toutefois sur des aspects cruciaux de la proposition de règlement du Conseil, l'on peut souscrire au régime propre au petit trafic frontalier aux frontières extérieures des Etats membres présenté par la Commission.

With these reservations, which nevertheless relate to crucial aspects, it is possible to support the Commission’s proposal for a regime of local border traffic at the Member States’ external land borders.


Les rapports bi-annuels de mise en oeuvre du Plan d'action pour les services financiers inclut d'autres indicateurs relatifs à l'intégration de ces marchés (par exemple, les dépôts bancaires trans-frontaliers ou la diversification des portefeuilles) ainsi que des indicateurs relatifs à d'autres aspects clefs de la performance tels que l'efficience des marchés (différence offre-demande) les fusions et acquisitions, et la stabilité financière.

The biannual implementation reports of the Financial Services Action Plan include other indicators mapping integration in these markets (for example, cross-border bank deposits or portfolio diversification) as well as other key aspects of performance such as efficiency in stockmarkets (bid-ask spreads), mergers and acquisitions and financial stability indicators.


J'estime que, lorsqu'il est question d'armer notre personnel de contrôle frontalier, il conviendrait de réfléchir à tous les aspects du contrôle frontalier, notamment à ce en quoi la présence d'armes de poing modifierait l'efficacité globale de la surveillance et du contrôle à la frontière.

I believe that when we talk about providing guns for our border control personnel, it would be useful to reflect on all aspects of border control activities and, in particular, the changes that the presence of guns might make in the entire effectiveness of border monitoring and control.


Avant de passer au témoin suivant, je répète que le projet de loi C-26 crée officiellement l'Agence des services frontaliers du Canada à titre d'entité distincte, ayant pour mandat d'administrer et d'assurer tous les aspects des services frontaliers canadiens sous l'autorité et à l'intérieur du portefeuille du ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile.

Before proceeding with the next panel of witnesses, I would like to reiterate that Bill C-26 formally establishes the Canada Border Services Agency as a corporate body with a mandate to administer and enforce all aspects of Canada's border services under the authority and within the portfolio of the Minister of Public Security and Emergency Preparedness.


w