Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects financiers qui devraient également figurer " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas abordé les aspects financiers qui devraient également figurer dans ce rapport sur la qualité de la vie; je veux parler de subventions pour garderies, d'indemnités de transport en congé pour parents célibataires, de traitement particulier pour les parents dont les enfants ont des besoins spéciaux ou pour les parents de triplets.

I have not approached the financial aspects that should also be included in this report on the quality of life, such things like day care subsidies, LTA for single parents, special consideration for parents with special needs children or parents of triplets.


Au-delà de l'aspect financier, nous devons également être très novateurs.

Beyond the financial aspect, we also have to be very innovative.


Cependant, je me demande comment il est possible de faire savoir aux Affaires étrangères que d'autres articles devraient également figurer sur cette liste?

However, I wonder how we get the information to Foreign Affairs that perhaps there should be other items on that list?


39. est d'avis que ces aspects de la santé et de la sécurité au travail devraient également figurer dans la future stratégie en la matière au niveau de l'Union; demande que les inspections du travail intensifient les mesures ciblées de prévention et d'éducation du public afin d'améliorer la prise de conscience autour de l'importance des règles et procédures de santé et de sécurité parmi les citoyens; demande à la Commission et aux États Membres d'accélérer la mise en œuv ...[+++]

39. Takes the view that these health and safety aspects should also be taken into account in the forthcoming EU strategy on safety and health at work; calls on labour inspections to intensify well-targeted prevention and education initiatives aimed at increasing the awareness of health and safety rules and procedures among citizens; calls on the Commission and the Member States to speed up implementation of REACH, in particular the substitution of the most worrying chemicals; considers that work-related diseases should be taken into account in the prioritisation of these substances;


40. est d'avis que ces aspects de la santé et de la sécurité au travail devraient également figurer dans la future stratégie en la matière au niveau de l'Union; demande que les inspections du travail intensifient les mesures ciblées de prévention et d'éducation du public afin d'améliorer la prise de conscience autour de l'importance des règles et procédures de santé et de sécurité parmi les citoyens; demande à la Commission et aux États Membres d'accélérer la mise en œuv ...[+++]

40. Takes the view that these health and safety aspects should also be taken into account in the forthcoming EU strategy on safety and health at work; calls on labour inspections to intensify well-targeted prevention and education initiatives aimed at increasing the awareness of health and safety rules and procedures among citizens; calls on the Commission and the Member States to speed up implementation of REACH, in particular the substitution of the most worrying chemicals; considers that work-related diseases should be taken into account in the prioritisation of these substances;


17. recommande que le rôle de la BEI soit plus précis, sélectif, efficace et axé sur les résultats; estime qu'en s'adressant aux petites et moyennes entreprises, elle doit s'associer en particulier à des intermédiaires financiers liés à l'économie locale qui agissent de façon transparente et responsable; estime qu'en ce qui concerne l'octroi de prêts aux PME, la BEI devrait agir pour rendre publiques sur son site Internet les informations relatives, notamment, aux montants déboursés, au nombre de prêts octroyés à ce jour ainsi qu'aux régions et aux secteurs bénéficiaires; estime que les conditions que doivent remplir les intermédiaires f ...[+++]

17. Recommends that the EIB's role be more focused, selective, effective and result-oriented; takes the view that in reaching small and medium-sized enterprises, it should especially partner transparent and accountable financial intermediaries linked to the local economy; considers that with regard to lending to SMEs, the EIB should actively disclose information through its website, in particular the amount disbursed, the number of allocations made so far, and the regions and sectors of industry to which disbursements have been made; takes the view that information on the conditions that the financial intermediary should fulfil should ...[+++]


17. recommande que le rôle de la BEI soit plus précis, sélectif, efficace et axé sur les résultats; estime qu'en s'adressant aux petites et moyennes entreprises, elle doit s'associer en particulier à des intermédiaires financiers liés à l'économie locale qui agissent de façon transparente et responsable; estime qu'en ce qui concerne l'octroi de prêts aux PME, la BEI devrait agir pour rendre publiques sur son site Internet les informations relatives, notamment, aux montants déboursés, au nombre de prêts octroyés à ce jour ainsi qu'aux régions et aux secteurs bénéficiaires; estime que les conditions que doivent remplir les intermédiaires f ...[+++]

17. Recommends that the EIB's role be more focused, selective, effective and result-oriented; takes the view that in reaching small and medium-sized enterprises, it should especially partner transparent and accountable financial intermediaries linked to the local economy; considers that with regard to lending to SMEs, the EIB should actively disclose information through its website, in particular the amount disbursed, the number of allocations made so far, and the regions and sectors of industry to which disbursements have been made; takes the view that information on the conditions that the financial intermediary should fulfil should ...[+++]


14. recommande que le rôle de la BEI soit plus précis, sélectif, efficace et axé sur les résultats; estime qu'en s'adressant aux petites et moyennes entreprises, elle doit s'associer en particulier à des intermédiaires financiers liés à l'économie locale qui agissent de façon transparente et responsable; estime qu'en ce qui concerne l'octroi de prêts aux PME, la BEI devrait agir pour rendre publiques sur son site Internet les informations relatives, notamment, aux montants déboursés, au nombre de prêts octroyés à ce jour ainsi qu'aux régions et aux secteurs bénéficiaires; estime que les conditions que doivent remplir les intermédiaires f ...[+++]

14. Recommends that the EIB’s role be more focused, selective, effective and result-oriented; takes the view that in reaching small and medium-sized enterprises, it should partner especially with transparent and accountable financial intermediaries linked to the local economy; considers that with regard to lending to SMEs, the EIB should actively disclose information through its website, in particular the amount disbursed, the number of allocations made so far, and the regions and industry sector disbursed to; takes the view that information on the conditions that the financial intermediary should fulfil should also be supplied;


Le niveau du pouvoir d'emprunt demandé est directement lié aux besoins financiers exposés dans le Budget et les renseignements nécessaires pour traiter des aspects financiers du projet figurent également dans le Budget.

The amount of borrowing authority requested in the bill is directly connected to the financial requirements set out in the budget. The information required to deal with the financial aspects of the bill is set out in the budget.


Selon l'interpretation donnee par le Conseil a sa decision initiale, les aspects financiers du probleme peuvent egalement s'inscrire dans le cadre des negociations qui ont repris au mois de mai 1984. Elles devraient deboucher sur un accord prevoyant une cooperation plus etroite entre les deux parties sur une base equitable.

According to the Council's interpretation of its initial decision, the financial aspects of the problem can also be included in the negotiations, which resumed in May 1984, and shoud lead to agreement on closer cooperation on an equitable basis.


w