Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 133 demeure assez incertaine " (Frans → Engels) :

Ils sont arrivés à préciser — à mon avis de façon assez claire — les implications du droit d'un citoyen à être jugé dans la langue de son choix, que ce soit en anglais ou en français, l'anglais étant la langue en cause au Québec et dont on parle sous l'article 133.

They have succeeded in defining — clearly enough in my opinion — the issues arising from a citizen's right to be tried in the language of his or her choice, be it in English or in French; in Quebec, this involves English, which is mentioned under section 133.


Il était souvent difficile d'appliquer l'article à une situation quelconque parce que c'était assez incertain, d'où la modification de l'article.

It was often difficult to apply the section to a specific situation because it was quite unclear, and that is why the section was amended.


(2) En attendant l'adoption d'un règlement fixant le cadre financier pluriannuel sur la base de l'article 312, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le niveau du plafond applicable pour l'exercice 2014 demeure incertain.

(2) Pending the adoption of a regulation laying down the multiannual financial framework on the basis of Article 312(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, the level of the applicable ceiling for the year 2014 remains uncertain.


Au demeurant, les réponses données aux questions H-0781/08 et H-0865/08 restent valables dans leur entièreté, et ceci vaut particulièrement pour les travaux menés au niveau de l’instance préparatoire compétente du Conseil, à savoir le Comité de l’article 133 (textiles).

Incidentally, the answers given to questions H-0781/08 and H-0865/08 remain fully valid. This is especially true for the work carried out in the Council’s competent preparatory body, the Article 133 Textiles Committee.


Le sujet des importations de produits textiles provenant de la Chine est constamment sur l’agenda des instances du Conseil, notamment du Comité de l’Article 133 dans ses différentes formations; il a aussi été soulevé, au demeurant, lors du Conseil Compétitivité du 10 mai 2005.

The issue of textile imports from China is regularly on the agenda in Council bodies, such as the Article 133 Committee in its various forms. It was also raised at the Competitiveness Council of 10 May 2005.


C'est quand même assez particulier, parce que la Cour suprême du Canada, en interprétant des dispositions similaires, l'article 133 et ainsi de suite, l'affaire Blaikie, avait exclu les règlements municipaux de l'obligation du bilinguisme législatif.

This is quite special, because the Supreme Court had interpreted similar provisions, section 133 etc., in the Blaikie case, and had excluded municipal by-laws from the obligation for legislative bilingualism.


5. met l'accent sur le fait que les réformes institutionnelles et procédurales attendues depuis le Sommet de Seattle ne requièrent pas la modification de l'article 133 du traité et souligne que la définition de la politique commerciale doit demeurer dans le ressort des gouvernements des États membres;

5. Stresses that the institutional and procedural reforms that we have been waiting for since the Seattle summit do not necessitate an amendment of Article 133 of the Treaty, and stresses that defining commercial policy must remain a matter for Member State Governments;


Pour le reste, les modifications apportées à Nice à l’article 133, relatives à l’extension du vote à la majorité qualifiée dans le domaine des services, préservent le cas des services culturels et audiovisuels, de santé et d’éducation, qui demeurent de compétence partagée entre les États et la Communauté.

As for the remaining issues, the changes made in Nice to Article 133, on the extension of qualified majority voting in the field of services, continue to include the case of cultural and audiovisual services, of health and of education, which remain the shared responsibility of the Member States and the Community.


Est-ce que l'honorable sénateur veut dire que si le Québec en faisait la demande à maintes reprises, s'il obtenait un vote unanime ou majoritaire de l'Assemblée nationale et qu'il tenait un référendum, cela serait assez, pour lui, pour dire au Sénat qu'il faut se débarrasser de l'article 133?

Does the honourable senator mean to suggest that even if Quebec were to ask, time and again, and to vote in the National Assembly, unanimously or otherwise, and even to go to a referendum, that that would be enough for him to say here in the Senate " No more section 133" ?


Il existe justement des règlements de législation déléguée, qui n'est pas astreinte à une obligation de publication dans la Gazette du Canada, mais qui demeure sujette à l'article 133 de la Constitution canadienne.

As a matter of fact, there are regulations in delegated legislation that do not have to be published in the Canada Gazette, but that are still subject to section 133 of the Canadian Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 133 demeure assez incertaine ->

Date index: 2023-09-09
w