Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêter cette guerre coloniale barbare » (Français → Anglais) :

Vont-ils annuler cette compression budgétaire et arrêter leur guerre contre nos scientifiques?

Will the Conservatives cancel that budget cut and stop waging war against our scientists?


Lorsque se sont tus les canons de cette terrible guerre qui devait être l'ultime guerre, à la onzième heure du onzième jour du onzième mois, une tradition a vu le jour: celle de s'arrêter pendant un moment, le jour anniversaire de l'Armistice, pour commémorer les morts.

When the guns of this terrible war, which was to be the war to end all wars, were silenced at the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month, a tradition was born: to take a moment on the anniversary of the Armistice to remember those who gave their lives.


Je voudrais donc tabler sur cette communauté d'intérêts qui se manifeste maintenant, en cette époque de l'après-guerre froide, pour que nous reconnaissions tous que nous sommes entrés dans une nouvelle ère et qu'au lieu de nous soupçonner mutuellement d'entretenir des projets d'agression armée, nous devrions travailler de concert pour mettre en place une série de mesures précises, arrêt de la production de matières fissiles pour la fabrication de nouvelles bombes, décélération, fin de l'état d' ...[+++]

So what I want to do is build on this commonality of interests that now prevail in the post-Cold War era and have us all recognize that this is a new era that we have moved into, and that rather than conjecturing attacks, one on another, we would work to ensure that the cut-off of fissile material for the production of new bombs, the deceleration, the de-alerting, the detargeting, no first use—all those precise steps that would be taken in the context of a commitment by the nuclear weapon states would, unequivocally, begin the process of negotiating nuclear disarmament.


Si l’on veut pouvoir discuter de la façon d’arrêter cette barbarie terroriste, il faut d’abord voir comment arrêter cette guerre coloniale barbare.

If we want to talk about how to put a stop to the barbarities of terrorism, we have to start by looking at how to put a stop to the barbarities of this colonial war.


En 1758, au cours de la guerre de Sept Ans, Louisbourg est tombée à nouveau, cette fois aux mains de la plus grande force coloniale de l'histoire du Canada : près de 25 000 hommes dont plus de 14 000 soldats, sous le commandement du major-général Jeffrey Amherst et de ses trois généraux de brigade.

In 1758, during the Seven Years War, Louisbourg was taken again, this time by the largest colonial siege force in Canadian history, almost 25,000 men, including over 14,000 soldiers, under the command of Major-General Jeffrey Amherst and his three brigadiers, one of whom was James Wolfe.


Dans une guerre coloniale, il y a des barbares.

Colonial wars bring forth barbarians.


8. se félicite de la puissance de la mobilisation partout dans le monde, y compris aux États‑Unis et en Grande Bretagne, contre la guerre, et appelle au renforcement de cette mobilisation pour faire arrêter la guerre et pour peser sur son déroulement en empêchant les États-Unis d'aller jusqu'au bout de leur offensive;

8. Welcomes the strength of the worldwide mobilisation against the war, including that in the United States and the United Kingdom; calls for this mobilisation to be stepped up, in order to bring the war to a halt and act as a brake on its conduct, by preventing the United States from pursuing its offensive to the end;


Cette attitude est condamnable mais elle a déjà existé lors de plusieurs guerres, y compris les guerres coloniales, telles que celle qu’ont mené les Pays-Bas après la Deuxième guerre mondiale, en Indonésie.

This is a reprehensible attitude, but we recognise it in different wars, including colonial wars, such as the one which the Netherlands fought in Indonesia after the Second World War.


Nous devons cesser de financer cette guerre, qui se trouve être une guerre coloniale sanglante pour le pétrole, ainsi qu'une forme particulièrement brutale de lutte électorale.

We must stop financing this war, which is a bloody, colonial war for oil and an especially bloody form of electoral campaigning.


Vers la fin de cette grande guerre, le monde entier faisait la découverte horrifiante de l'existence de camps de concentration, une pratique inhumaine, cruelle et barbare.

Toward the end of that great war, the whole world was horrified to discover the existence of concentration camps, an inhumane, cruel and barbaric practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêter cette guerre coloniale barbare ->

Date index: 2021-04-17
w