Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après-midi également monsieur » (Français → Anglais) :

Je suis là tous les jeudis après-midi moi, Monsieur!

I am here every Thursday afternoon myself, sir!


Elle est parfois mortelle même, 197 000 décès par an, c’est rappelé par notre rapporteure, Mme McAvan, dans son exposé des motifs, comme elle a d’ailleurs rappelé, cet après-midi également, les épisodes dramatiques qui ont jalonné l’histoire en la matière.

Sometimes, it is even fatal; 197 000 deaths a year, as our rapporteur, Mrs McAvan, pointed out in her explanatory statement, just as she also pointed out this afternoon the tragic episodes which have marked the history of this sector.


Nous en débattrons cet après-midi également.

We will debate that this afternoon as well.


Merci également, monsieur le ministre, d'être parmi nous cet après-midi, accompagné du général et du sous-ministre de la Défense nationale.

Also, thank you, Mr. Minister, for being with us this afternoon, in the company of the general and deputy minister of National Defence.


Je suis convaincu que si le fédéral disait oui cet après-midi, ça ferait plaisir à M. Ménard de faire l'annonce cet après-midi également, monsieur Proulx (1310) M. Marcel Proulx: Vous êtes chanceux, vous avez un porte-parole du fédéral et un porte-parole du provincial.

I'm convinced that, if the federal government said yes this afternoon, Mr. Ménard would be pleased to announce it this afternoon as well, Mr. Proulx (1310) Mr. Marcel Proulx: You're lucky, you have a federal spokesman and a provincial spokesman.


M. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, PCC): Je vous remercie beaucoup, monsieur le président, et je vous remercie également, monsieur le ministre et autres collègues, d'être ici cet après-midi.

Mr. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, CPC): Thank you very much, Mr. Chairman, and thank you very much, Mr. Minister and colleagues, for being here this afternoon.


Semaine internationale de la Critique : « L'après-midi de Monsieur Andesmas » de Michelle Porte ; « Or (mon amour) » de Karen Yedaya .

International Critics' Week: "L'après-midi de Monsieur Andesmas" by Michelle Porte; "Or" by Keren Yedaya.


M. Stan Keyes: Non, non, je me demandais simplement si le président pouvait demander aux membres du comité s'ils voudraient se réunir dans l'après-midi également, de 15 h 30 à 17 h 30 ou quelque chose du genre.

Mr. Stan Keyes: No, no, I'm just wondering if the chair can't request that we'd like to meet in the afternoon as well, like 3:30 to 5:30, or something.


Je propose que ces tests de dépistage, que vous prévoyez également, Monsieur le Commissaire, soient rapidement introduits, non pas sous forme de tests aléatoires, mais de tests effectués sur chaque animal après chaque abattage, peu importe l'âge de l'animal.

I would like to suggest rapid introduction of these tests that you too are proposing, Commissioner, and not as spot checks, but for every animal slaughtered, without any age restrictions.


- (NL) Monsieur le Président, avant d’aborder le débat sur la pêche auquel je participerai aussi, j’attire votre attention sur le fait que le rapport Stauner sur le rapport final de la Commission concernant la mise en œuvre de la première phase du programme d'action communautaire Leonardo da Vinci figure également à l’ordre du jour de cet après-midi.

– (NL) Mr President, before the fisheries debate in which I too will be taking part, I would draw your attention to the fact that this afternoon’s agenda features the Stauner report on the Community action programme Leonardo da Vinci.


w