Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appuyés assez fortement " (Frans → Engels) :

Nous nous sommes appuyés assez fortement sur les travaux de la commission royale d'enquête sur la question des mères porteuses, et j'ai pensé que le traitement qu'elle en a fait—j'oublie le numéro du chapitre—était excellent.

We've leaned fairly heavily on the royal commission on the surrogacy issue, and I thought their treatment of it—I forget which chapter number it is—was excellent.


Vous avez mentionné tout à l'heure que les producteurs avaient dit que le gouvernement du Canada avait appuyé leurs préoccupations assez fortement lors des négociations il y a quelques mois.

You mentioned earlier that the producers said that the Government of Canada had supported their concerns quite strenuously in the negotiations a few months ago.


Un argument plus restreint, mais fortement appuyé que l'on a fait valoir devant notre comité, c'était que les circonscriptions urbaines s'accroissent si rapidement qu'elles deviennent elles aussi impossibles à gérer pour les députés qui les représentent. Il était assez étrange de voir des députés urbains et ruraux proposer deux versions différentes de l'article 19 du projet de loi et qui visaient deux objectifs opposés, alors qu'ils espéraient, dans les deux cas, pouvoir protéger leur territoire respectif (1525) C ...[+++]

It was rather odd to see urban and rural members arguing for two different clauses in section 19 of the bill which were at counter purposes to each other, both hoping they would be able to protect their own turf (1525) What this points out more than anything else is the importance of members not being on the front lines of negotiations when boundary lines are being drawn.


À la deuxième lecture à la Chambre des communes, tous les partis politiques fédéraux ont fortement appuyé le projet de loi, ce qui lui a permis de franchir assez rapidement les étapes du processus législatif, à temps pour respecter la date cible de mise en œuvre à l’échelon international, soit la fin de 2002.

During second reading debate in the House of Commons, all federal political parties expressed strong support for the bill. This helped it move relatively quickly through the parliamentary process, in time to meet the international implementation target of the end of 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyés assez fortement ->

Date index: 2025-06-26
w