Monsieur le président, j'approuve le contenu de cette lettre, bien que je trouve qu'il ne serait pas inutile que, d'une manière directe ou indirecte, on fasse allusion à la première lettre qu'on lui avait envoyée, dans laquelle on lui avait dit que la solution devrait tenir compte des rapports majoritaire et dissident du comité.
Mr. Chairman, I approve of the wording of this letter, although it might be worthwhile to refer, either directly or indirectly, to the first letter we sent him. In that letter, we said that the solution should take into account both the majority and the dissenting reports of the committee.