Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appropriées pourrait contribuer » (Français → Anglais) :

L’utilisation appropriée des outils en ligne disponibles pourrait contribuer à l’achèvement de cet objectif.

The appropriate use of available online tools could contribute to this goal.


L’utilisation appropriée des outils en ligne disponibles pourrait contribuer à l’achèvement de cet objectif.

The appropriate use of available online tools could contribute to this goal.


Un tel cadre pourrait servir de base pour les analyses d'impact qui doivent être préparées par la Commission et pourrait contribuer à l'élaboration des analyses juridiques appropriées pour le Conseil et le Parlement.

Such a framework could serve as a basis for impact assessments to be prepared by the European Commission and it could help in drafting the right legal analyses for Council and Parliament.


140. relève que la mise en place progressive d'infrastructures numériques appropriées et de technologies innovantes est un élément essentiel du gain de compétitivité des régions et des industries de l'Union; estime que le secteur des TIC joue un rôle clé dans l'amélioration de la productivité d'autres secteurs industriels; considère que les infrastructures modernes de communication à haute capacité de transmission devraient être installées en priorité dans les régions mal desservies; juge que cette mesure pourrait contribuer à instau ...[+++]

140. Points out: that the roll-out of appropriate digital infrastructures and innovative technologies is a strategic element for increasing the competitiveness of EU regions and industries; that the ICT sector plays a key role in enhancing the productivity of other industrial sectors; that modern communication infrastructures with high transmission capacity should primarily be built in underserved regions; and that this could result in a favourable environment for public and private investment and, importantly, would help raise the digital literacy standard of business;


- (PT) À la lumière de la demande de plusieurs députés de cette Assemblée, qui voteraient en faveur de l’amendement s’il était modifié - bien que la formulation actuelle soit plus appropriée à nos yeux -, je propose d’inclure dans notre amendement 9 la phrase suivante: «fait observer que l’abolition des quotas dans l’industrie du textile et de l’habillement peut avoir des conséquences néfastes dans les régions défavorisées et pourrait contribuer à la réduction du PIB régional par habitant, une situation qui justifie une réaction appro ...[+++]

– (PT) In light of the request made by various Members of this House, who would vote for the amendment if it were changed – although we believe that the current wording is more appropriate – I propose that our Amendment 9 should include the following sentence: ‘Notes that the scrapping of quotas in the clothing and textiles sector might have serious consequences for the least favoured regions and might lead to a reduction in regional GDP per inhabitant, a situation that requires a suitable response’.


Une supervision renforcée et un contrôle budgétaire combinés à des contacts réguliers entre les membres de l'Assemblée et les députés des pays bénéficiaires pourrait contribuer à garantir une utilisation appropriée des crédit européens, qui corresponde aussi aux besoins réels des États ACP.

Stricter monitoring and budgetary control combined with regular contacts between the Members of the Assembly and Members of Parliament from the recipient countries could help to ensure proper use of EU funds in line with the actual needs of the ACP countries.


La Commission souligne dans sa communication que l'aide des Fonds structurels reste subordonnée aux règlements existants, mais le développement de méthodes d'évaluation appropriées pourrait contribuer à mettre en évidence les contributions des différents projets culturels à l'emploi, et surtout à sa durabilité.

The Commission stresses in its communication that Structural Fund aid remains subject to existing rules, but the development of suitable methods of assessment could help to highlight the contribution made by the various cultural projects to employment and, in particular, the creation of permanent jobs.


À l'appui de ce processus, la Commission élaborera des lignes directrices appropriées sur la façon dont les autorités urbaines peuvent mettre en oeuvre une gestion durable de l'eau et contribuer ainsi plus efficacement à la gestion du bassin hydrographique, et pourrait le cas échéant proposer des mesures plus ciblées à caractère contraignant.

To support this process, the Commission will prepare appropriate guidelines on how urban authorities can implement sustainable water management and contribute more effectively to the river basin management, and could where appropriate propose more targeted measures of a binding nature.


À l'appui de ce processus, la Commission élaborera des lignes directrices appropriées sur la façon dont les autorités urbaines peuvent mettre en oeuvre une gestion durable de l'eau et contribuer ainsi plus efficacement à la gestion du bassin hydrographique, et pourrait le cas échéant proposer des mesures plus ciblées à caractère contraignant.

To support this process, the Commission will prepare appropriate guidelines on how urban authorities can implement sustainable water management and contribute more effectively to the river basin management, and could where appropriate propose more targeted measures of a binding nature.


Les ministres ont souligné que ce concept pourrait contribuer à l'essor du commerce mondial et se sont engagés à le défendre dans les enceintes internationales appropriées ; de souligner que le processus d'intégration régionale est conforme au système commercial multilatéral et aux règles pertinentes de l'OMC, et de rappeler que cela est également le cas pour l'Accord-cadre interrégional de coopération entre le Mercosur et l'UE ; que le dialogue politique instauré entre les deux parties a rendu possible une consultation plus étroi ...[+++]

-To highlight the importance of open regionalism which underpinned the integration process in both regions. They stressed that this concept could contribute to the expansion of world trade, and they undertook to defend it within the relevant international bodies. -To stress that the process of regional integration was in line with the multilateral system of trade, and in accordance with the relevant rules of WTO, and to recall that this was also the case for the Inter-regional Framework Cooperation Agreement between Mercosur and the EU. -That the Political Dialogue established between both Parties made closer consultation on bi-regional ...[+++]


w