Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approfondi à mi-parcours auquel serait pleinement » (Français → Anglais) :

2. souligne qu'il importe de trouver un juste équilibre entre la prévisibilité et la flexibilité des dépenses pluriannuelles; estime qu'une période de programmation financière pluriannuelle de sept ans permettrait d'y parvenir; est d'avis qu'un CFP sur une durée de dix ans (cinq ans + cinq ans) pourrait également convenir, à condition de l'assortir d'un réexamen approfondi à mi-parcours auquel serait pleinement associé le Parlement;

2. Underlines the importance of striking the right balance between predictability and flexibility in multiannual expenditure; believes that a seven-year MFF would achieve this; takes the view that a five-plus-five-year MFF might also be satisfactory, provided that it included a comprehensive mid-term review with full involvement of Parliament;


3. insiste sur la nécessité d'adopter, en matière d'immigration, une approche globale et cohérente, basée sur d'étroites synergies entre les différentes politiques impliquées et regrette l'approche européenne souvent trop sectorielle; à cette fin, se réjouit de l'initiative de la Commission et de l'actuelle présidence du Conseil visant à établir un système d'information mutuelle et d'alerte préalable auquel serait pleinement associé le Parlement européen;

3. Stresses that, where immigration is concerned, a comprehensive, internally consistent approach based on close synergies amongst the various policies involved needs to be adopted, and expresses regret at the often excessively sector-based European approach; with this in mind, welcomes the initiative put forward by the Commission and the current Council Presidency with a view to establishing a mutual-notification and early-warning system, with the full involvement of the European Parliament;


4. L'instauration d'un cadre européen fort, auquel participeront pleinement les partenaires sociaux aux niveaux national, sectoriel et européen, est une condition préalable absolue pour permettre aux États membres de mettre en œuvre des parcours de flexicurité basés sur la confiance.

4. A strong European framework with the full participation of the social partners on national, sectoral and European level is an absolute precondition to allow Member States to implement flexicurity pathways based on trust.


Le Comité économique et social européen accueille avec prudence l'accord politique auquel est parvenu le Conseil sur la révision à mi-parcours de la PAC; il entend suivre de près l'évolution de ce dossier et procéder à une analyse approfondie une fois que les propositions législatives auront été formulées officiellement.

The European Economic and Social Committee cautiously welcomes the political agreement reached by the Council on the Midterm review of the CAP and intends to follow future developments carefully, preparing a more in depth analysis once the formal legislative proposals have been put forward.


Nous allons naturellement, en 2002, présenter le bilan à mi-parcours de la politique agricole, et ce bilan sera accompagné de nouvelles propositions de réforme, bien que cela serait trop optimiste, je crois, de considérer que ces propositions de réforme pourront déjà être prises en compte dans le budget 2003 : ce n’est simplement pas adapté au rythme auquel les ministres de l’ ...[+++]

We will of course be presenting the agricultural policy's mid-term balance sheet in 2002, which will be linked with further proposals for reform, although I believe it rather too optimistic to assume that these proposals for reform will take tangible form as soon as the 2003 Budget; Agriculture Ministers are simply not in the habit of deciding on agricultural reforms at that speed.


En association avec le processus consultatif approfondi mis en place afin de produire une proposition de très haute qualité, ceci permettra à la Commission de contribuer pleinement à un processus grâce auquel la législation pourra être adoptée rapidement afin de respecter la date de mise en œuvre prévue par l'accord.

This, together with the full and thorough consultative process that is taking place in order to produce a very high-quality proposal, will enable the Commission to contribute to the fullest extent to a process which will allow legislation to be adopted in good time to achieve the accord implementation date.


Tout accord auquel on serait parvenu sur l'AMI ferait, le moment venu, l'objet des procédures normales du Conseil y compris la règle de l'unanimité et devrait naturellement être pleinement compatible avec les principes du droit international.

Any agreement reached on an MAI would be subject to normal Council procedures, including unanimity, at the appropriate time, and should of course be fully compatible with the principles of international law.


w