Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approches qui vont selon nous " (Frans → Engels) :

Ce faisant, nous devons adopter une approche équilibrée prévoyant que la réduction et le partage des risques vont de pair et que l'unité du marché unique est préservée».

In doing so, we should pursue a balanced approach where risk reduction and risk sharing go hand-in-hand and the unity of the single market is preserved".


Cinq pays de la région vont bénéficier de ces interventions selon une approche intégrée qui reflète toute la complexité du phénomène migratoire et la diversité des défis de la région.

Five countries in the region will receive this assistance through an integrated approach that reflects the complexity of migration and the diversity of the challenges in the region.


Huit pays de la région vont bénéficier de ces interventions selon une approche intégrée qui reflète toute la complexité du phénomène migratoire et la diversité des défis de la région:

Eight countries in the region will benefit from this assistance through an integrated approach which reflects the complexity of migration and the diversity of the challenges in the region:


Malgré les avancées importantes, notamment celles que nous venons de citer, réalisées dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, l'Europe reste confrontée à certains défis qui doivent être relevés selon une approche globale.

In spite of these and other important achievements in the area of freedom, security and justice Europe still faces challenges.


Malgré les avancées importantes, notamment celles que nous venons de citer, réalisées dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, l'Europe reste confrontée à certains défis qui doivent être relevés selon une approche globale.

In spite of these and other important achievements in the area of freedom, security and justice Europe still faces challenges.


Le plan d’action propose des actions concrètes à court et moyen termes sur des aspects particuliers de la mobilité urbaine, selon une approche intégrée, qui vont être lancées de manière progressive d’ici à 2012.

The Action Plan proposes short- and medium-term practical actions to be launched progressively from now until 2012, addressing specific issues related to urban mobility in an integrated way.


En raison du peu de temps qui m'est imparti, je ne reviendrai que sur quatre problèmes et approches qui vont selon nous dans le sens de l'avenir.

Because time is short, I only want to address four problems and approaches which we think point to the way forward.


Toutefois, certaines dispositions vont selon nous rendre difficile un accord entre la Commission et le Conseil - je le dis très nettement - et elles présenteraient davantage de problèmes que de solutions.

However, there are provisions which we believe will make it difficult for the Commission to reach an agreement with the Council – I would make this very clear – and which would provide more problems than solutions.


- (EL) Monsieur le Président, les propositions de la Commission sur la libéralisation complète du marché intérieur de l’électricité et du gaz naturel dans les pays membres de l’Union européenne vont, selon nous, dans la bonne direction, et c’est pourquoi elles ont, dans leurs grandes lignes, fait l’objet d’un jugement favorable de la part des rapporteurs, MM. Turmes, Rapkay et Mombaur.

– (EL) Mr President, the Commission's proposals for fully liberalising the internal market in electricity and natural gas in the Member States of the European Union are, in our view, on the right track, which is why the rapporteurs, Mr Turmes, Mr Rapkei and Mr Mombaur, basically endorsed them.


Par ailleurs, nous voterons pour les amendements que nous avons approuvés en commission et pour un amendement déposé depuis lors et qui apporte un éclaircissement supplémentaire mais nous rejetterons les amendements qui vont, selon nous, un peu trop loin au vu de ce qui est souhaitable, pratique et acceptable.

We shall then vote for the amendments we supported in committee and for one further clarifying amendment which has been submitted since, but we shall oppose the amendments which we believe are a step too far in terms of what is desirable, practical and acceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approches qui vont selon nous ->

Date index: 2022-02-18
w