Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appris qu’on pouvait accomplir beaucoup » (Français → Anglais) :

Beaucoup d'universités ont appris à le faire bien et ont trouvé des gens pour accomplir le travail.

Many universities have learned how to do it well and have some people doing the job.


Pour les témoins d'Ottawa, nous avons appris par expérience que l'on pouvait, tout en respectant le calendrier, inviter beaucoup de gens à comparaître devant le comité à Ottawa et que la plupart d'entre eux s'y présentaient.

With Ottawa witnesses we found through experience you can invite anyone, within reason on your timetable, to appear before the committee in Ottawa and many will choose to do so.


Je pense que nous avons montré, ces dernières années, que l’on pouvait accomplir beaucoup de choses en faisant un usage extrêmement parcimonieux de l’argent des contribuables.

I think that we have shown in recent years that a great deal can be achieved with an extremely economical use of taxpayers’ money.


En effet, notre expérience en matière de réformes nous a appris qu’on pouvait accomplir beaucoup de choses en appliquant une meilleure administration fiscale. Il n’est pas surprenant de voir bon nombre de pays rencontrer des difficultés avec le transfert des bénéfices et la réduction de la taxe sur la valeur ajoutée.

It is no surprise that many countries encounter problems with profit transfer and value added tax reduction, however there are many ways to administer taxes better and reduce the burden of taxation, as the experience of our countries shows.


On nous a dit également qu’on pouvait accomplir beaucoup dans ce domaine grâce au processus d’accession à l’OMC, pour élaborer un cadre législatif.

The Committee was also told that much could be accomplished in this area through the WTO accession process to develop a framework of laws.


Le fait d’accomplir tout cela dans le cadre d’une procédure de codécision est un bel exploit et nous avons beaucoup appris de la manière dont la coopération s’est déroulée.

Doing all of that within a codecision procedure is a great achievement and we have learned a lot from the way that cooperation has taken place.


Les sénateurs ont appris avec intérêt que le Secrétariat du Conseil du Trésor examine, en consultation avec le ministère des Finances, la question de savoir si la formule de crédits pluriannuels pouvait être utilisée par un plus grand nombre de ministères, notamment ceux qui font beaucoup d'acquisitions d'actifs ou sont engagés dans des plans pluriannuels d'achats d'actifs.

Senators were interested to learn that the Treasury Board Secretariat has been examining, in consultation with the Department of Finance, whether or not a similar multi-year appropriations approach could be extended to a broader range of departments, specifically those involved in a larger number of, or multi-year plans for, asset purchases.


Mais nous avions besoin de quelqu'un qui fasse un travail de nature différente, travail qui devait fondamentalement être de nature administrative. Ce que nous recherchions pouvait beaucoup plus facilement et plus efficacement être fait par des gens qui avaient appris toutes les démarches de la citoyenneté de l'intérieur, comme c'était le cas, mais qui progressivement pouvaient assumer une plus grande part de responsabilités dans les décisions requises.

It's a different kind of work, which we feel is fundamentally administrative in nature and is more easily and efficiently done by people who have come up through the process of learning the citizenship processes from the inside, as it were, and progressively assuming greater and greater responsibilities in making the kinds of judgments that are required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appris qu’on pouvait accomplir beaucoup ->

Date index: 2023-05-21
w