Compte tenu du caractère absolument fondamental de l'exportation pour notre industrie et parce que nous apprécions de plus en plus nos succès sur les marchés mondiaux, nous avons appris assez vite qu'aucun pays ne pouvait avoir le monopole de la créativité ou de l'innovation, si bien que les sociétés canadiennes de TIC ont développé un intérêt marqué pour les talents hautement qualifiés qu'elles peuvent recruter partout dans le monde.
Because the importance of exporting is such a fundamental tenet of our industry and because we've become adept at succeeding in global markets, we've learned pretty quickly that no country has a monopoly on creativity or innovation, so Canadian ICT companies have developed a sharp appreciation for the highly qualified talent found throughout the world.