Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Vertaling van "avons tous appris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas

Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?


Nous avons tous un rôle à jouer dans le contrôle des armes à feu

We all have a role to play in gun control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, nous avons tous appris, grâce aux reportages diffusés dans les médias, que la résidence de Maniwaki est en fait le domicile du père de Patrick Brazeau.

However, we have all learned that media reports indicate the Maniwaki residence is actually the home of Patrick Brazeau's father.


Je crois que nous avons tous appris bien des choses pendant le débat de ce soir, et je suis persuadé que ce débat se poursuivra car il s'agit d'un projet de loi très important.

I think we have all learned a lot through this debate tonight, and I am sure the debate will continue on it because it is a very important bill.


Je pense que nous avons tous appris que nous devions réellement réformer sérieusement le budget pour l’avenir.

I think one thing we all learned is that we really need to see a seriously reformed budget for the future.


– (IT) Nous avons tous appris la récente catastrophe environnementale qui a touché le Pakistan, les dégâts énormes subis par le pays, la destruction des cultures, le fait que plus de 10 millions de personnes ont été déplacées et les milliers de morts.

(IT) We are all aware of the recent environmental disaster that has struck Pakistan, the massive damage to the land, the damaged crops, the more than 10 million displaced persons and the thousands of dead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît que l’Union européenne n’a pas accès au plan d’entreprise alors que, comme nous l’avons tous appris par la presse, Opel s’apprête à demander 2,7 milliards d’euros sous forme d’aides d’État.

Evidently, the European Union does not have access to the business plan, even though – as we all know from the press – Opel is to request EUR 2.7 billion in State aid.


Lors de la conférence de presse tenue à Lahti vendredi soir, nous avons tous appris, à notre grande surprise, qu’il n’existait aucun problème entre la Russie et la Géorgie, mais qu’il existait en revanche un conflit entre la Géorgie, d’une part, et l’Abkhazie et l’Ossétie, d’autre part.

At the press conference in Lahti last Friday evening, we all found out, to our great surprise, that nothing is happening between Georgia and Russia, and that instead there is a conflict between Georgia on the one hand, and Abkhazia and Ossetia on the other.


- (NL) Cette semaine, nous avons tous appris qu’un loyer excessif avait été indûment demandé au Parlement pour l’utilisation des bâtiments de Strasbourg pendant 25 ans.

– (NL) This week, it became public knowledge that in all likelihood, the European Parliament has, for 25 years, been wrongly required to pay an excessive rent for the use of the buildings in Strasbourg.


Nous avons tous appris quelque chose, particulièrement le ministre de premier plan de la Colombie-Britannique, le ministre des Ressources naturelles, qui parle sans agir, mais qui en cela ne fait que suivre l'exemple de son maître, le premier ministre.

We have all learned something, especially the senior minister from British Columbia, the Minister of Natural Resources, who is all talk and no action, but he has learned at the feet of the master, the Prime Minister.


Nous avons tous appris dans nos premiers cours de droit, où que nous ayons étudié le droit, qu'un des éléments par lesquels le Québec se démarque est sa tradition de droit civil, qui s'exprime surtout dans le Code civil.

We have all been taught from our first law school class, wherever we went to law school, that one of the things that makes Quebec unique is its civil law tradition, primarily expressed in the code.


Comme nous l'avons tous appris ces dernières semaines, une certaine diligence s'impose dans la gestion et la répartition de tels fonds.

As we have all come to learn over the last few weeks, a certain diligence is needed to manage and distribute such a fund.




Anderen hebben gezocht naar : avons tous appris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous appris ->

Date index: 2022-05-19
w