Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apporté certaines modifications à notre budget afin " (Frans → Engels) :

Nous avons apporté certaines modifications à notre budget afin de ne pas contrevenir aux règles de l'OMC et avons investi environ 50 millions de dollars dans une série d'améliorations destinées à l'industrie de la construction navale qui ne leur seraient pas nuisibles.

We made some adjustments in our budget that would not violate the WTO and would put about $50 million into a series of enhancements that are available to the shipbuilding industry that would not be harmful to them.


Ces discussions devraient principalement porter sur l'examen des cas de transposition incorrecte, mais la Commission pourrait, avec l'aide des autorités nationales compétentes pour la protection des données, inviter les États membres à apporter certaines modifications à leur législation, afin de parvenir à des règles harmonisées dans ce domaine.

While the discussions are envisaged mainly for cases of incorrect transposition, the Commission, with the support of the national Data Protection authorities, may urge the Member States to introduce amendments to their legislation in order to provide harmonised rules in this area.


Forts de cette expérience, nous pouvons peut-être apporter certaines modifications à la loi afin de remédier aux points qui posent réellement problème.

An understanding of that experience should perhaps cause amendments to the legislation to address those points of concern that are clearly problems.


Nous avons apporté certaines modifications à notre loi pour faciliter la prise en compte des intérêts économiques, et j'en cite quelques-unes à la page 6 de mon mémoire.

We made some amendments to our law that have made it quite easy and possible to accommodate the economic interests, and I cite some of those on page 6 of my testimony.


Dans la foulée des consultations que nous avons tenues avec eux, nous avons apporté certaines modifications à notre régime.

As a result of the consultations that we have held with them, these are some of the things that we have modified in our regime.


Les modifications présentées aujourd’hui pour répondre à la fois aux questions du financement du terrorisme et de la transparence sont ciblées et proportionnées afin d'apporter certaines modifications urgentes au cadre existant.

The amendments put forward today to address both terrorist financing and transparency issues, are targeted and proportionate to bring some urgent changes to the existing framework.


(7) Le présent règlement devrait donc compléter le cadre réglementaire de l'Union en vigueur [à savoir la directive 2002/19/CE du Parlement européen et du Conseil[14], la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil[15], la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil[16], la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil[17], la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil[18], la directive 2002/77/CE de la Commission[19], ainsi que le règlement (CE) n° 1211/2009 du Parlement européen et du Conseil[20], le règlement (UE) n° 531/2012 du Parlement européen et du Conseil[21] et la décision n° 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil[22]] et les législations nationales applicables adoptées c ...[+++]

(7) This Regulation should therefore complement the existing Union regulatory framework (Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council[14], Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council[15], Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council[16], Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council[17], Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council[18], Commission Directive 2002/77/EC[19], as well as Regulation (EC) No 1211/2009 of the European Parliament and of the Council[20], Regulation (EU) No 531/2012 of the European Parliament and of the Council[21] and Decision No 243/2012/EU of the European Parliament[22]) and the applicable national legisla ...[+++]


Dans notre projet de loi sur le budget de l'an dernier, nous avons apporté certaines modifications aux eaux navigables afin de stimuler rapidement l'économie en évitant la duplication des évaluations environnementales — en supprimant les évaluations environnementales inutiles au profit d'une évaluation environnementale adéquate et exhaustive.

In our budget bill last year we made some changes to navigable waters so we could get the stimulus spending out quickly so we wouldn't have duplicate environmental assessments, unnecessary duplicate environmental assessments, but rather make sure that we had one good, comprehensive one.


Comme l'article 2 correspondant de la directive 2010/19/UE a été supprimé par la décision 2011/415/UE de la Commission du 14 juillet 2011 corrigeant la directive 2010/19/UE modifiant la directive 91/226/CEE du Conseil et la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil afin de les adapter aux progrès techniques dans le domaine des systèmes antiprojections de certaines catégories de véhicules à moteur et de leurs remorques, en ce qui concerne la modification des annexes de la directive 2007/46/CE , afin de remédier à cette erreur, il c ...[+++]

As the corresponding Article 2 of Directive 2010/19/EU has been deleted by Commission Decision 2011/415/EU of 14 July 2011 correcting Directive 2010/19/EU amending, for the purposes of adaptation to technical progress in the field of spray-suppression systems of certain categories of motor vehicles and their trailers, Council Directive 91/226/EEC, and Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council as regards the amendment of the annexes to Directive 2007/46/EC in order to remedy that error, it is appropriate to effectuate the amendments previously contained in that Article by way of this Regulation.


Il convient, toutefois, d'apporter des modifications à cette réglementation en vue de la rendre plus cohérente, de la simplifier et de combler certaines lacunes qui subsistent afin d'adopter une réglementation communautaire complète dans ce domaine.

However, they must also be simplified and made more coherent and certain gaps must be filled in to ensure that the Community rules in this area are comprehensive.


w