Au-delà de ces pistes d'intervention, qui ne sont que des suggestions, j'ai deux préoccupations. D'une part, quelle que soit la piste suivie, que nous l'empruntions en donnant la priorité à l'investissement. D'autre part, que le débat permette une sélection claire : la politique de cohésion sert à ce que l'Union apporte une « valeur ajoutée ». Elle doit donc être recentrée sur un certain nombre de sujets seulement.
But whatever the areas of action, two things concern me: that we give priority to investment, and that our policy be so designed that the Union gives "added value" (The latter requires that policy be refocused on a certain number of areas only).