Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appliquée de manière satisfaisante depuis près " (Frans → Engels) :

La version existante du code traite de façon très exhaustive des pratiques déloyales de travail, et elle est appliquée de manière satisfaisante depuis près de 25 ans.

The present version of the code addresses unfair labour practices comprehensively and has been doing so in a satisfactory way for nearly 25 years.


Le quatrième rapport sur l'application de la directive, adopté par la Commission le 6 janvier 2003 [10], conclut que la directive est généralement appliquée de manière satisfaisante, la libre circulation des services de radiodiffusion télévisuelle ayant été essentiellement garantie au sein de la Communauté.

The fourth report on the application of the directive, adopted by the Commission on 6 January 2003 [10], concludes that the Directive is generally being applied satisfactorily, the free movement of television broadcasting services within the Community having essentially been ensured.


Depuis son lancement, le système fonctionne d'une manière satisfaisante, quelques problèmes techniques mineurs ayant seulement été signalés.

The system has been functioning in a very satisfying way since it was launched, with only a limited number of minor technical issues being reported.


Depuis le début de 2015, près de 116 000 migrants sont arrivés en Italie de manière irrégulière (dont près de 10 000 migrants en situation irrégulière qui ont été enregistrés par les autorités locales, mais doivent encore faire l'objet d'une confirmation dans les données de Frontex).

Since the beginning of 2015, approximately 116 000 migrants arrived in Italy in an irregular manner, (including approximately 10 000 irregular migrants who have been registered by local authorities, but have yet to be confirmed in Frontex data).


En raison du partage des compétences, monsieur le président, l'un des principaux aspects qui nous intéressaient, tant en ce qui concerne les relations du MPO avec les provinces et d'Environnement Canada avec les provinces, était de demander s'ils avaient des ententes en cours et, deuxièmement, si les ministères fédéraux savaient si ces ententes étaient appliquées de manière satisfaisante en regard de ce qu'avaient convenu les deux parties consentantes.

Because of the split of jurisdictions, Mr. Chair, one of the key things we looked at for both the relationship of DFO with the provinces and Environment Canada and the provinces was to ask if they had agreements in place, and secondly, if the federal departments know whether or not those agreements are working satisfactorily in terms of the agreement that has been entered into by two consenting parties.


Cependant, les prix du gaz ont fortement augmenté au cours du premier semestre 2008, et la dissociation fonctionnelle des gestionnaires de réseaux de distribution (obligatoire depuis le 1er juillet 2007) n’a pas été appliquée de manière systématique.

However, gas prices increased considerably during the first half of 2008, and the functional unbundling of distribution system operators (compulsory since 1 July 2007) has not been applied systematically.


La règle de l'imposition au lieu d'établissement du prestataire s'est appliquée de manière satisfaisante lorsque le système de la TVA a été introduit pour la première fois mais, en raison de l'augmentation des prestations transfrontalières de services, cette règle peut maintenant conduire à des complexités administratives, à des distorsions de concurrence et à une double imposition ou une non-imposition des prestations internationales de services.

The rule of taxation in the place where the supplier is located worked adequately when the VAT system was first introduced but, with increased supplies of services across borders, this rule can now lead to administrative complexities, distortions of competition and double or non-taxation of international supplies of services.


« La Commission européenne attend de cette réunion, qui rassemblera des experts, psychologues, sociologues, criminologues et pédagogues, parmi les plus meilleurs d'Europe, un avis scientifique sur le niveau et les formes de violence dans les médias et sur leurs conséquences pour les jeunes, sur les rôles respectifs de la régulation et de l'autorégulation, et sur l'éducation à un usage critique des médias, lui permettant de dégager de nouvelles pistes opérationnelles sur un sujet de préoccupation majeure pour responsables politiques, parents et experts » déclare Viviane Reding, précisant que : « La Recommandation de 1998 est ...[+++]

"The European Commission hopes that this meeting of some of Europe's best experts, psychologists, sociologists, criminologists and education specialists will produce a scientific opinion on the extent and forms of violence in the media and their consequences for young people, the respective roles of regulation and self-regulation, and education in critical use of the media, as a basis for finding working solutions in an area of major concern to politicians, parents and experts" Viviane Reding said, adding that "the 1998 Recommendation is being applied satisfactorily.


Cela supposera que, dans les domaines clés, chaque État membre devra faire beaucoup plus pour assurer que les mesures arrêtées soient appliquées de manière satisfaisante et dans les délais, de sorte que l'Union puisse tirer tout le potentiel du marché intérieur.

This means that in key areas. Each Member State must do much more ensure that agreed measures are implemented properly and on time so that the Union can unleash the full potential of the Internal Market


Cependant, les prix du gaz ont fortement augmenté au cours du premier semestre 2008, et la dissociation fonctionnelle des gestionnaires de réseaux de distribution (obligatoire depuis le 1er juillet 2007) n’a pas été appliquée de manière systématique.

However, gas prices increased considerably during the first half of 2008, and the functional unbundling of distribution system operators (compulsory since 1 July 2007) has not been applied systematically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquée de manière satisfaisante depuis près ->

Date index: 2021-10-28
w