Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appel nominal qui a pris environ cinq » (Français → Anglais) :

Il y a eu un appel nominal qui a pris environ cinq minutes et il a fallu 25 minutes pour passer à travers le reste des votes.

One roll call took about 5 minutes and it took about 25 minutes to finish the rest of the divisions.


Outre l'objectif convenu à Stockholm de porter le taux d'emploi des travailleurs âgés à 50% d'ici 2010, le Conseil européen de Barcelone a appelé de ses voeux une augmentation progressive d'environ cinq ans de l'âge effectif moyen de sortie du marché du travail d'ici 2010.

In addition to the target agreed in Stockholm to raise the employment rate for older workers to 50% by 2010, the Barcelona European Council called for a progressive increase of about five years in the effective average exit age from the labour market by 2010.


En comptant le vote nominal et en faisant la moyenne sur l'ensemble des votes, chaque vote a pris une minute et 20 secondes. Sans tenir compte du vote nominal, qui a pris environ 10 minutes, le reste des 23 votes a pris 22 minutes, soit en moyenne 58 secondes par vote.

If you exclude the roll call, which took about 10 minutes, the balance of those 23 divisions took 22 minutes, or an average of 58 seconds per division.


Dans le bateau, le bateau à moteur hors bord que nous avons pris pour nous rendre en Thaïlande, je vous ai dit que le voyage avait pris environ cinq heures et demie, et c'est sur ce bateau qu'une personne a été happée par le crocodile.

On the boat, the jet boat that we rode to Thailand, I've told you that it was about five and a half hours long, that trip, and it was on that boat that one person was taken by the crocodile.


Le président: Ma réponse est que vous avez pris environ cinq minutes et que cette intervention n'est pas en rapport avec l'objet de notre réunion d'aujourd'hui.

The Chairman: My response is that you've used up about five minutes, and it doesn't relate to the issue about which we are meeting today.


BE: mutation pour des raisons d’organisation uniquement au sein d’un tribunal; CZ: un juge ne peut être muté que vers un tribunal de la même instance, un tribunal d'une instance supérieure ou d'une instance inférieure (tous dans le même arrondissement judiciaire); DE: mutation pour une durée maximale de trois mois et uniquement en cas de représentation; EL: un juge muté de la justice civile/pénale; LT: mutation temporaire, lorsqu’il y a un besoin urgent de garantir le bon fonctionnement du tribunal; FR: le ministre de la justice peut muter un juge pour des raisons d’organisation dans de rares cas, tels que la fermeture d’un tribunal ...[+++]

BE: transfer for organisational reasons only within a court; CZ: a judge can be transferred only to the court of the same instance, the court one instance higher or lower (all within the same judicial district); DE: transfer for maximum of three months and only in cases of representation; EL: one judge transferred from civil/criminal judiciary; LT: temporary transfer, when there is an urgent need to ensure the proper functioning of the court; FR: Minister of justice can transfer a judge for organisational reasons in the rare event such as the closure of a court or for legal reasons such as fixed-term appointments (for a court’s pres ...[+++]


Les poissons zèbres maintenus dans des conditions d’élevage optimales (environ + 28 °C) doivent être pris en compte cinq jours après la fertilisation.

Zebrafish kept in optimal breeding conditions (approximately + 28 °C) should be counted 5 days post fertilisation.


Les poissons zèbres maintenus dans des conditions d'élevage optimales (environ +28 °C) doivent être pris en compte cinq jours après la fertilisation.

Zebrafish kept in optimal breeding conditions (approximately + 28C) should be counted 5 days post fertilisation.


Outre l'objectif convenu à Stockholm de porter le taux d'emploi des travailleurs âgés à 50% d'ici 2010, le Conseil européen de Barcelone a appelé de ses voeux une augmentation progressive d'environ cinq ans de l'âge effectif moyen de sortie du marché du travail d'ici 2010.

In addition to the target agreed in Stockholm to raise the employment rate for older workers to 50% by 2010, the Barcelona European Council called for a progressive increase of about five years in the effective average exit age from the labour market by 2010.


Je propose: Que, nonobstant tout ordre de la Chambre, tout vote par appel nominal devant être pris aujourd'hui, au cours la période réservée aux initiatives parlementaires, soit reporté au mardi 21 mars, à 17 h 30. Le vice-président: Y a-t-il consentement unanime?

I move: That notwithstanding any order of the House, that any recorded division to be taken today during Private Members' Business be deferred until Tuesday, March 21 at 5.30 p.m. The Deputy Speaker: Is there unanimous consent?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appel nominal qui a pris environ cinq ->

Date index: 2023-12-15
w