Il appartiendrait au gouvernement de décider, comme il le fait pour les prêts, par exemple aux petites entreprises, quel est le risque qu'est prêt à prendre le secteur privé et s'il estime que le secteur privé va accorder suffisamment d'assurances pour que se réalisent ses objectifs de politique publique.
The government would have to decide, as it does with lending, for example to small business, what the risk appetite of the private sector would be and whether the government thinks that the private sector would deliver enough of that insurance to meet its public policy objectives, and then make a decision.