Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anticléricales de cette assemblée se soient réveillées devant » (Français → Anglais) :

Je suis donc très heureux qu’aujourd’hui même certaines des forces les plus radicalement anticléricales de cette Assemblée se soient réveillées devant la menace qui pèse sur l’existence des anciennes communautés chrétiennes telles que les assyriens d’Irak, dont je me suis fait le défenseur au Royaume-Uni, et les coptes d’Égypte.

So I am delighted today that even some of the more aggressive and anti-clerical forces in this House have woken up to the existential threat to ancient Christian faith communities such as the Iraqi Assyrians, of which I am a patron in the UK, and the Egyptian Copts.


La Chambre adopta la motion suivante : « Que jusqu’à ce qu’il en soit décidé autrement, les règles, règlements et ordres permanents de l’Assemblée législative de la ci-devant Province du Canada, soient ceux de cette Chambre » (Journaux, 7 novembre 1867, p. 5, et Débats, 6 novembre 1867, p. 4).

The House adopted the following motion: “That until otherwise provided, the Rules, Regulations and Standing Orders of the Legislative Assembly of the late Province of Canada, be those of this House” (Journals, November 7, 1867, p. 5, and Debates, November 6, 1867, p. 4).


Je suis convaincu que cette question continuera à se poser tout au long de la période à venir et de la législature de ce Parlement, que ces questions soient débattues au cours des sommets du G20 ou des Conseils européens, dans vos propres débats ou dans les propositions d’initiatives que la prochaine Commission déposera devant cette Assemblée.

I am convinced that this issue will keep coming up throughout the next period and throughout this Parliament’s legislative term, regardless of whether these issues are discussed at G20 summits or European Councils, in your own debates or in the proposed initiatives that the next Commission will bring before this House.


Nous avons eu le grand plaisir de discuter avec l’un des ministres des affaires européennes les plus assidus et les plus intelligents qui se soient présentés devant cette Assemblée.

We have had the great pleasure of debating with one of the more assiduous and intelligent European Affairs Ministers who has come before this House.


Je souhaite également souligner devant cette Assemblée, comme je l’ai fait devant le Conseil, qu’il est vital que les principes de nécessité et de proportionnalité soient respectés en toute circonstance lors de l’application de cet article 15 - qui a fait couler beaucoup d’encre - de la directive de 2002 actuellement en vigueur.

I also wish to emphasise here in this House, as I have already said to the Council, that it is vital that the principles of necessity and proportionality should always be observed in applying the much talked-about Article 15 of the 2002 directive currently in force.


S'il ne s'agit que d'une question de temps avant que les pays ne soient traînés devant la CJCE pour non-respect ou non-transposition d'un règlement particulier, cela jette le discrédit sur la législation adoptée par cette Assemblée.

If it is only a matter of time before countries are dragged before the ECJ for non-compliance or non-transposition of a particular regulation, this brings into disrepute legislation passed through this House.


w