Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années il atteint maintenant des niveaux inégalés depuis » (Français → Anglais) :

À l'échelle nationale, le taux de criminalité n'a cessé de diminuer au cours des 20 dernières années. Il atteint maintenant des niveaux inégalés depuis 1973.

National crime rates are continuing their 20 year decline, reaching levels not seen since 1973.


Dans les quatre ou cinq années qui ont suivi les attaques, les taux d'antisémitisme ont atteint des niveaux inégalés depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale.

We have seen levels of anti-Semitism rise in the four or five years immediately after the attacks to levels that we had not seen since the end of the Second World War.


La migration nette, qui a varié entre 0,5 et 1 million de personnes par an pendant la plus grande partie des années 1990, a atteint des niveaux se situant entre 1,5 et 2 millions de personnes depuis 2002.

Net migration, ranging between 0.5 and 1 million per year for most of the 1990s, has increased to levels ranging between 1.5 and 2 million since 2002.


1. prend acte de l'analyse selon laquelle la reprise économique a montré des signes encourageants dans l'Union européenne au cours des deux dernières années et s'inquiète du ralentissement observé depuis le premier trimestre de 2014 alors que les taux d'intérêts nominaux ont atteint le plancher zéro et que d ...[+++]

1. Notes the analysis that economic recovery in the EU had encouraging signs in the previous two years and is worried about the slow down since the first quarter of 2014 in a context where the zero-lower bound has been reached and very low inflation rates are generalised; reiterates, however, that this recovery is very fragile and uneven, and must be sustained in order to deliver more growth and jobs in the medium term;


Au cours des dernières années, les inscriptions aux programmes prédoctoraux ont atteint des niveaux inégalés.

In recent years, enrolment in undergraduate medical education has grown to levels that we have never seen before.


Depuis, la situation a empiré et le nombre de détenus atteint des niveaux inégalés.

Since then the situation has become far worse, with the number of detainees reaching record levels.


A. considérant que, ces dernières années, les prix des denrées alimentaires ont atteint dans le monde des niveaux record, surtout depuis le mois de juin de l'année dernière, lorsqu'on a constaté une augmentation de 55% du coût des achats de denrées alimentaires,

A. whereas world food prices have increased to record levels in recent years, particularly since June last year, when there was a rise of 55% in the cost of food purchases,


Deux années se sont écoulées depuis Lisbonne et il est vrai que si nous observons l'évolution des niveaux de productivité, par exemple, l'évolution de l'économie, pas en termes absolus mais par rapport à la situation américaine, ou la non-réalisation de certains objectifs fondamentaux comme la libéralisation de plusieurs secteurs encore excessivement protégés et qui porte clairement atteinte à la concurrence, le bilan de ce processus, à ce jour, n'est ...[+++]

Two years have passed since Lisbon and the truth is that, if we look at the evolution of productivity levels, for example, the evolution of the economy itself, not in absolute terms, but in comparison with the United States, or the failure to achieve certain fundamental objectives such as the liberalisation of certain sectors which are still over-protected and which clearly distort competition, the results of this process are not so far satisfactory.


Plusieurs facteurs y contribuent : la rentabilité accrue, un taux d'utilisation des capacités productives historiquement élevé, un environnement international favorable ainsi que les préparatifs des entreprises privées à l'échéance de 1992. - La Communauté a atteint un degré de stabilité et de convergence des taux d'inflation inégalé depuis les années soixante.

Many factors are contributing to this: greater profitability, a historically high level of capacity utilization, a favourable international environment and preparation by private firms for 1992. - The Community has achieved a degree of stability and convergence of inflation rates unequalled since the 1960s.


La concentration atmosphérique de CO atteint des sommets inégalés depuis près d'un million d'années.

We have brought the concentrations of carbon dioxide in the atmosphere to levels that we have not seen for close to one million years.


w