Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annexée aux initiatives belgo-suédoises proposant » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, je me félicite que le Conseil européen ait accepté l’initiative hispano-suédoise proposant un pacte d’égalité des sexes, qui est un des plus importants terrains de progression en Europe.

Secondly, I welcome the fact that the European Council has accepted the Hispano-Swedish initiative of a pact for gender equality, which is one of the most important areas of progress in Europe.


Deuxièmement, je me félicite que le Conseil européen ait accepté l’initiative hispano-suédoise proposant un pacte d’égalité des sexes, qui est un des plus importants terrains de progression en Europe.

Secondly, I welcome the fact that the European Council has accepted the Hispano-Swedish initiative of a pact for gender equality, which is one of the most important areas of progress in Europe.


Son montant total est supérieur au montant global indiqué initialement dans la fiche financière annexée aux initiatives belgo-suédoises proposant une comitologie pour assister la Commission dans ses travaux, mais il est fondé sur une analyse approfondie des besoins habituels pour les projets informatiques de ces échelle et sensibilité, notamment en termes de gestion du projet et de développement du système.

[22] The total amount involved is higher than the rough figures initially put forward in the financial statement annexed to the Belgian-Swedish initiatives proposing a committee procedure to assist the Commission in its work, but is grounded on a thorough analysis of the usual needs for IT projects of this scale and sensitiveness, especially in terms of management of the project and system development.


L'initiative suédoise propose de faire évoluer la coopération en fixant des délais de réponse aux demandes d'informations et en supprimant toute discrimination entre les échanges nationaux et intra-UE de données accessibles à la police dans au moins un État membre.

The Swedish initiative seeks to advance cooperation by setting time limits to answer requests of information and by removing discrimination between national and intra-EU exchange of data accessible by police in at least one Member State.


Pour ce faire, il faut modifier la convention. L’initiative belgo-espagnole propose de le faire par décision (à l’unanimité) du Conseil, tandis que le rapport Deprez va plus loin en proposant que la convention soit transformée en "décision" du Conseil, de manière à ce qu’elle puisse être modifiée à tout moment et simplement par une majorité qualifiée du Conseil.

The Spanish/Belgian initiative suggests that this can be done by (unanimous) decision of the Council and the Deprez report goes even further with an alternative proposal to replace the convention with a Council "decision" so that the Council can amend it by qualified majority whenever it so chooses.


L'initiative belgo‑espagnole propose donc de simplifier, sur le plan technique, les éventuelles nouvelles modifications en prévoyant dans la convention que les modifications s'effectueront à l'avenir en recourant à l'instrument nettement plus maniable de la décision du Conseil.

The Belgian-Spanish initiative therefore proposes that any future amendments be made technically simpler by the incorporation in the Europol Convention of a provision that any future amendments to the Convention are to be made using a much simpler instrument: the Council decision


Le développement technique et l'installation du SIS II ont des incidences financières qui ne peuvent pas être décrites, à ce stade, d'une façon définitive, mais sur lesquelles des indications peuvent déjà être fournies sur la base des chiffres communiqués par du Conseil dans la fiche financière annexée aux initiatives belgo-suédoises, mais aussi sur la base du système SIS actuel et de comparaisons avec les projets informatiques d'une ampleur similaire.

The financial implications of the technical development and installation of SIS II cannot be spelled out precisely at this stage, but some indications can already be given on the basis of the figures provided by the Council in the financial statement accompanying the Belgian-Swedish initiatives as well as on the basis of the current SIS system and comparisons with IT projects of a similar scale.


Dans cette perspective, la déclaration qui sera faite à l'occasion de l'adoption des deux initiatives belgo-suédoises fournit des listes qui précisent les éléments qui dans le développement du SIS II relèveront de la comitologie mise en place pour assister la Commission dans ses travaux techniques, ou d'initiatives législatives qui devraient être développés dans le cadre du programme que la présidence belge est en train d'initier.

With this end in view, the declaration to be made when the two Belgian-Swedish initiatives are adopted will list the elements in the development of SIS II that will come under the committee procedure set up to assist the Commission in its technical work or under legislative initiatives to be drawn up in the framework of the programme which the Belgian Presidency is about to initiate.


Cependant, comme cela a déjà été mentionné, elle n'agira pas seule dans cette tâche et fera appel à l'expertise des États membres, dans le cadre de la comitologie prévue par les initiatives belgo-suédoises.

However, as already indicated, it will not act alone in this task and will call on the expertise of the Member States, through the committee envisaged in the Belgian-Swedish initiatives.


Le développement du SIS II sera mené en étroite collaboration avec les États membres, notamment par la comitologie à décider par le Conseil suite aux initiatives belgo-suédoises.

The development of SIS II will be run in close cooperation with the Member States, in particular through the committee procedure to be decided by the Council following the Belgian-Swedish initiatives.


w