Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse qui montre que lorsque nous augmentons » (Français → Anglais) :

M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, s'est exprimé en ces termes: «Ce rapport montre que nous sommes sur la bonne voie lorsque nous favorisons la citoyenneté active, les valeurs communes et une éducation inclusive et de qualité.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: “This report shows that we are on the right track when promoting active citizenship, common values and high quality, inclusive education.


L’expérience montre que l’autorégulation et la corégulation sont le plus efficaces: lorsqu’elles sont fondées sur une étude préliminaire publique des enjeux, effectuée avec le concours de toutes les parties prenantes concernées, en présence et, si nécessaire, sur convocation des pouvoirs publics tels que la Commission européenne; lorsqu’elles débouchent, à un stade ultérieur, sur des engagements clairs de toutes les parties prenantes concernées, assortis d’indicateurs de performances; lorsqu ...[+++]

Experience suggests that self and co-regulation processes are most effective when they: are based on an initial open analysis of the issues with all concerned stakeholders, in the presence of and if necessary convened by public authorities such as the European Commission; result, in a subsequent phase, in clear commitments from all concerned stakeholders, with performance indicators; provide for objective monitoring mechanisms, performance review and ...[+++]


Nous veillerons à ce que les analyses effectuées lorsqu’une nouvelle politique est élaborée (analyses d’impact) ou qu’un accord est en cours de négociation (analyses d’impact sur le développement durable) ou appliqué (analyses ex post) envisagent toutes les incidences dans les domaines économique, social, environnemental et des droits de l’homme et qu’elles s’appuient sur une large consultation des acteurs concernés.

We will ensure that the analyses carried out when a new policy is developed (impact assessments), while an agreement is being negotiated (sustainability impact assessments) or implemented (ex-post analyses), address all significant economic, social, human rights and environmental impacts, and build upon a wide consultation of relevant stakeholders.


Lorsque nous augmentons de 10, 20 ou 30 p. 100 le prix de produits sans raison valable, cela n'aide ni les pauvres ni quelque consommateur que ce soit.

When we would otherwise add 10%, 20% or 30% to the price of goods for no good reason, it does not help the poor or any consumers.


L'expérience nous a montré que lorsque l'on s'en tient au court terme, l'analyse coûts-avantages donne des résultats diamétralement opposés à ceux que l'on obtiendrait en faisant une analyse pour le long terme.

Experience shows that when you take the short term into account you arrive at a benefit-cost analysis that can be diametrically opposite to the one you would arrive at if you looked at the long term.


Lorsque nous avons procédé au suivi du budget d'équipement l'été dernier, notre analyse a montré que même si le gouvernement avait augmenté le budget de la défense, des changements structurels restaient nécessaires pour couvrir tous les besoins.

When we did the follow-up for the capital budget last summer, our analysis indicated that although the government had increased the defence budget, structural changes were still needed in order for those increases to cover the entire requirement.


Ensemble, nous avons montré que nous pouvons faire preuve de créativité en surmontant des procédures bureaucratiques lorsqu'il en va de l’intérêt de nos citoyens.

Together we have shown that we can find creative solutions by overcoming bureaucratic procedures when something is in the interest of our citizens.


Nous avons réalisé une autre analyse qui montre que lorsque nous augmentons la sophistification de nos machines au Canada, l'accroissement de productivité de la main-d'oeuvre ne reflète pas suffisamment la modernisation de l'usine.

We've done a further analysis that shows that as we increase the sophistication of the machinery in Canada, our increase in labour productivity does not sufficiently reflect the increase in the sophistication of the factory.


c) lorsquune analyse de rentabilité montre que les coûts sont supérieurs aux bénéfices en comparaison avec les coûts qui seraient supportés sur l’ensemble du cycle de vie, y compris les investissements d’infrastructure, si la même quantité d’électricité et de chaleur était fournie avec une production séparée de chaleur et de froid.

c) a cost-benefit analysis shows that the costs outweigh the benefits in comparison with the full life-cycle costs, including infrastructure investment, of providing the same amount of electricity and heat with separate heating or cooling.


L'analyse a montré que la conséquence d'un tel accident, s'il survenait lorsque la centrale fonctionne à plein rendement, serait inacceptable.

The analysis showed that the consequence of such an accident, if it were to occur while operating at full power, would be unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analyse qui montre que lorsque nous augmentons ->

Date index: 2022-02-18
w