Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américains qui nous auraient fait rougir tellement " (Frans → Engels) :

J'ai entendu des discussions politiques outrageusement bizarres sur des canaux américains qui nous auraient fait rougir tellement elles étaient exagérées.

I saw some outrageously bizarre political discussion on some of the U.S. channels that would make us blush, they were so over-the-top.


Certains de nos témoins nous ont bien fait comprendre que les gens d'ici subissent toutes sortes de pressions; on nous demande de ne pas ouvrir la porte, de ne pas décriminaliser, de ne pas interpréter la loi de manière plus libérale. Et il y aussi nos cousins américains qui nous bousculent un peu; ils ne s'intéressent pas tellement ...[+++]

Some of our witnesses have made it obvious that there are pressures brought to bear on people in the field here not to open the doors, not to decriminalize, not to become more liberal in interpretation of the law, and that to that extent we are pushed and shoved by our American cousins who may not be so concerned about what happens in Australia but regard us with the same affection they devote to Cuba, Mexico and other close neighbours in saying that if we change our interpretation of these treaties we are opening the door to difficulti ...[+++]


Compte tenu du fait que notre économie, comme le découvre l'Europe, est tellement intégrée à celle des États-Unis et que nous devrions collaborer étroitement et non établir des mécanismes concurrentiels, le député croit-il que le choix de Montréal conviendrait mieux dans un contexte nord-américain pour l'établissemen ...[+++]

Given that our economy, as Europe is finding, is so integrated with that of the United States and given that we should be closely cooperating, not setting competitive mechanisms in place, does the member feel that the Montreal location would be better suited to working in the North American context as to setting a price for carbon and as to making it most effective as the administrative tool for meeting our Kyoto objectives?


Dans les faits, contrairement à une tradition bien établie, l'entretien de ces avions serait assuré par les Américains, les avions passeraient le plus clair de leur temps en sol américain car nous n'avons pas de hangars pour eux, et les Américains auraient un droit de veto sur les endroits où ces avions pour ...[+++]

The reality, contrary to a well-established tradition, is that the maintenance of the aircraft would be done by the Americans, the aircraft would spend most of their time on American soil, we do not have any hangars for them, and the Americans would have a veto on where they could fly.


Il y a un peu plus d'une semaine, nous nous sommes entretenus avec des membres du Congrès américain. Il en est ressorti clairement qu'ils attachaient beaucoup plus d'importance à la protection de la vie privée et des données qu'ils ne l'auraient fait il y a deux ans par exemple.

Just over a week ago, we had discussions in Parliament with US congressmen who, we clearly observed, now have a much greater understanding of data protection and the protection of privacy than they would have done two years ago, for example.


Le fait que nous nous concentrions sur des questions procédurales et organisationnelles ne doit pas nous faire oublier ceci : si la volonté politique avait été présente à Seattle, surtout au sein de l'administration américaine, les problèmes de procédures relatifs au système auraient été résolus.

A concentration on procedural and organisational issues should not blind us to one simple fact: if the political will had existed in Seattle, particularly within the US Administration, the procedural flaws of the system would have been overcome.


En fait, les versions européenne, japonaise et américaine de la projection du globe de Mercator étudiée par tellement d'enfants à l'école, aident à mieux comprendre certains malentendus qui peuvent surgir entre nous.

In fact the European, Japanese and American versions of the Mercator projection of the globe, with which so many school children grew up, help to explain some of the misunderstandings which can arise among us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains qui nous auraient fait rougir tellement ->

Date index: 2021-08-07
w